Genesis 14:3

Todos estes se ajuntaram no vale de Sidim (que é o mar de sal).

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Todos estes se ajuntaram no vale de Sidim (que é o mar Salgado).

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Todos estes se ajuntaram no vale de Sidim (que é o mar de Sal).

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Todos estes se ajuntaram no vale de Sidim, onde fica o mar Salgado.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Esses cinco reis juntaram os seus exércitos no vale de Sidim, onde fica o mar Morto.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Todos esses últimos juntaram suas tropas no vale de Sidim, onde fica o mar Salgado.

Nova Versão Internacional

Esse segundo grupo de reis reuniu suas tropas no vale de Sidim (ou seja, no vale do mar Morto).

Nova Versão Transformadora

Todos estes se ajuntarão no valle de Siddim, que he o mar de sal.

1848 - Almeida Antiga

Todos estes se ajuntaram no vale de Sidim (que é o Mar Salgado).

Almeida Recebida

Todos esses últimos juntaram seus exércitos no vale de Sidim, onde fica o mar do Sal.

King James Atualizada

All these came together in the valley of Siddim (which is the Salt Sea).

Basic English Bible

All these latter kings joined forces in the Valley of Siddim (that is, the Dead Sea Valley).

New International Version

All these joined together in the vale of Siddim (the same is the Salt Sea).

American Standard Version

Genesis 14

E ACONTECEU nos dias de Anrafel, rei de Sinear, Arioque, rei de Elasar, Quedorlaomer, rei de Elão, e Tidal, rei de Goim.
Que estes fizeram guerra a Bera, rei de Sodoma, a Birsa, rei de Gomorra, a Sinabe, rei de Admá e a Semeber, rei de Zeboim e ao rei de Bela (esta é Zoar).
03
Todos estes se ajuntaram no vale de Sidim (que é o mar de sal).
Doze anos haviam servido a Quedorlaomer, mas ao décimo terceiro ano rebelaram-se.
E ao décimo quarto ano veio Quedorlaomer, e os reis que estavam com ele, e feriram aos Refains em Asterotecarnaim, e aos zuzins em Hão, e aos emins em Savé-Quiriataim,
E aos horeus no seu monte Seir, até à campina de Parã, que está junto ao deserto.
Depois tornaram, e vieram a Emispate (que é Cades), e feriram toda a terra dos amalequitas, e também os amorreus, que habitavam em Hazazontamar.
Então saiu o rei de Sodoma, e o rei de Gomorra, e o rei de Admá, e o rei de Zeboim, e o rei de Bela (esta é Zoar), e ordenaram batalha contra eles no vale de Sidim,