II Samuel 4:2

E tinha o filho de Saul dois homens capitães de tropas: e era o nome dum Baena, e o nome do outro Recabe, filhos de Rimom, o beerotita, dos filhos de Benjamim, porque também Beerote se reputava de Benjamim.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Tinha o filho de Saul a seu serviço dois homens, capitães de tropas; um se chamava Baaná, o outro, Recabe, filhos de Rimom, o beerotita, dos filhos de Benjamim, porque também Beerote era tida como pertencente a Benjamim.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E tinha o filho de Saul dois homens capitães de tropas; e era o nome de um Baaná, e o nome do outro, Recabe, filhos de Rimom, o beerotita, dos filhos de Benjamim, porque também Beerote se reputava de Benjamim.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Esse filho de Saul tinha a seu serviço dois homens, capitães de tropas. Um se chamava Baaná e o outro, Recabe. Eram filhos de Rimom, o beerotita, dos filhos de Benjamim, porque também a cidade de Beerote era considerada como pertencente a Benjamim.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Havia dois oficiais de Isbosete que comandavam os ataques rápidos ao território inimigo. Eles se chamavam Baaná e Recabe e eram filhos de Rimom, da cidade de Beerote, da tribo de Benjamim. (A cidade de Beerote é considerada como parte do território de Benjamim.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Ora, o filho de Saul tinha a seu serviço dois líderes de grupos de ataque. Um deles chamava-se Baaná e o outro, Recabe; ambos filhos de Rimom, de Beerote, da tribo de Benjamim; a cidade de Beerote era considerada parte de Benjamim.

Nova Versão Internacional

Dois de seus irmãos, Baaná e Recabe, eram capitães dos grupos de ataque de Isbosete. Eram filhos de Rimom, membro da tribo de Benjamim, que vivia em Beerote. A cidade de Beerote fazia parte do território de Benjamim,

Nova Versão Transformadora

E tinha o filho de Saul dous varões, Capitaens de tropas: e era o nome de hum Baena, e o nome do outro Rekab, filhos de Rimmon o Beerothita, dos filhos de Benjamin: porque tambem Beeroth se contava por de Benjamin.

1848 - Almeida Antiga

Tinha Isbosete, filho de Saul, dois homens chefes de guerrilheiros; um deles se chamava Baaná, e o outro Recabe, filhos de Rimom, o beerotita, dos filhos de Benjamim (porque também Beerote era contado de Benjamim,

Almeida Recebida

Is-Bosete, filho de Saul, contava com dois chefes de guerrilha; um deles se chamava Baaná, e o outro, Recabe, filhos de Rimom, o beerotita, da tribo de Benjamim; porquanto a cidade de Beerote era considerada parte do território de Benjamim.

King James Atualizada

And Saul's son had two men, captains of bands, one named Baanah and the other Rechab, sons of Rimmon the Beerothite, of the tribe of Benjamin; (for Beeroth was at one time taken to be part of Benjamin:

Basic English Bible

Now Saul's son had two men who were leaders of raiding bands. One was named Baanah and the other Rekab; they were sons of Rimmon the Beerothite from the tribe of Benjamin - Beeroth is considered part of Benjamin,

New International Version

And [Ish-bosheth], Saul's son, [had] two men that were captains of bands: the name of the one was Baanah, and the name of the other Rechab, the sons of Rimmon the Beerothite, of the children of Benjamin (for Beeroth also is reckoned to Benjamin:

American Standard Version

II Samuel 4

OUVINDO pois o filho de Saul que Abner morrera em Hebrom, as mãos se lhe afrouxaram: e todo o Israel pasmou.
02
E tinha o filho de Saul dois homens capitães de tropas: e era o nome dum Baena, e o nome do outro Recabe, filhos de Rimom, o beerotita, dos filhos de Benjamim, porque também Beerote se reputava de Benjamim.
E tinham fugido os beerotitas para Gitaim, e ali têm peregrinado até ao dia de hoje.
E Jônatas, filho de Saul, tinha um filho aleijado de ambos os pés: era da idade de cinco anos quando as novas de Saul e Jônatas vieram de Jezreel, e sua ama o tomou, e fugiu: e sucedeu que, apressando-se ela a fugir, ele caiu e ficou coxo; e o seu nome era Mefibosete.
E foram os filhos de Rimom, o beerotita, Recabe e Baena, e entraram em casa de Isbosete no maior calor do dia, estando ele deitado a dormir, ao meio-dia.
E ali entraram até o meio da casa, como que vindo tomar trigo, e o feriram na quinta costela: e Recabe e Baena, seu irmão, escaparam.
Porque entraram na sua casa, estando ele na cama deitado na sua recâmara, e o feriram, e o mataram, e lhe cortaram a cabeça; e, tomando a sua cabeça, andaram toda a noite caminhando pela planície.