I Reis 15:16

E houve guerra entre Asa e Baasa, rei de Israel, todos os seus dias.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

And there was war between Asa and Baasha king of Israel all their days.

American Standard Version

Houve guerra entre Asa e Baasa, rei de Israel, todos os seus dias.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Now there was war between Asa and Baasha, king of Israel, all their days.

Basic English Bible

Ora, houve guerra entre Asa e Baasa, rei de Israel, todos os seus dias.

Almeida Recebida

O rei Asa, de Judá, e o rei Baasa, de Israel, estiveram sempre em guerra um contra o outro durante todo o tempo em que ficaram no poder.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

E houve guerra entre Asa e Baasa, rei de Israel, todos os seus dias.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Houve guerra constante entre Asa e Baasa, rei de Israel.

Nova Versão Transformadora

There was war between Asa and Baasha king of Israel throughout their reigns.

New International Version

E houve uma grande batalha entre Assá, Asa e Bashá, Baasa, rei de Israel, durante todo o seu reinado.

King James Atualizada

Houve guerra entre Asa e Baasa, rei de Israel, durante todo o reinado deles.

Nova Versão Internacional

Asa e Baasa, rei de Israel, estiveram sempre em guerra.

2017 - Nova Almeida Aualizada

E houve guerra entre Asa, e Baesa Rei de Israel, todos seus dias.

1848 - Almeida Antiga

I Reis 15

E Asa fez o que parecia reto aos olhos do Senhor, como Davi, seu pai.
Porque tirou da terra os rapazes escandalosos, e tirou todos os ídolos que seus pais fizeram.
E até a Maaca, sua mãe, removeu para que não fosse rainha, porquanto tinha feito um horrível ídolo a Asera: também Asa desfez o seu ídolo horrível, e o queimou junto ao ribeiro de Cedrom.
Os altos porém se não tiraram: todavia foi o coração de Asa reto para com o Senhor todos os seus dias.
E à casa do Senhor trouxe as cousas consagradas de seu pai, e as cousas que ele mesmo consagrara: prata e ouro e vasos.
16
E houve guerra entre Asa e Baasa, rei de Israel, todos os seus dias.
Porque Baasa, rei de Israel, subiu contra Judá, e edificou a Ramá, para que a ninguém fosse permitido sair nem entrar junto a Asa, rei de Judá.
Então Asa tomou toda a prata e ouro que ficara nos tesouros da casa do Senhor, e os tesouros da casa do rei, e os entregou nas mãos de seus servos: e o rei Asa os enviou a Benadade, filho de Tabrimom, filho de Heziom, rei da Síria, que habitava em Damasco, dizendo:
Aliança há entre mim e ti, entre meu pai e teu pai: vês aqui que te mando um presente, prata e ouro; vai, e anula a tua aliança com Baasa, rei de Israel, para que se retire de sobre mim.
E Benadade deu ouvidos ao rei Asa, e enviou aos capitães dos exércitos que tinha contra as cidades de Israel: e feriu a Ijom, e a Dã, e a Abel, de Bete-Maaca e a toda a Quinerote, com toda a terra de Naftali.
E sucedeu que, ouvindo-o Baasa, deixou de edificar a Ramá: e ficou em Tirzá.