II Cronicas 17:6

E exaltou-se o seu coração nos caminhos do Senhor e ainda de mais tirou os altos e os bosques de Judá.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Tornou-se-lhe ousado o coração em seguir os caminhos do Senhor, e ainda tirou os altos e os postes-ídolos de Judá.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E exaltou-se o seu coração em seguir os caminhos do Senhor e ainda tirou os altos e os bosques de Judá.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

O coração dele se tornou ousado em seguir os caminhos do Senhor, e ainda tirou os lugares altos e os postes da deusa Aserá que havia em Judá.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Continuou cada vez mais decidido a obedecer às leis de Deus e acabou com os lugares pagãos de adoração e os postes da deusa Aserá que havia no país de Judá.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Ele seguiu corajosamente os caminhos do Senhor; além disso, retirou de Judá os altares idólatras e os postes sagrados.

Nova Versão Internacional

Comprometeu-se de coração a seguir os caminhos do Senhor. Removeu de Judá os santuários idólatras e os postes de Aserá.

Nova Versão Transformadora

E seu coração se exalçou nos caminhos de Jehovah: e ainda de mais tirou os altos e os bosques de Juda.

1848 - Almeida Antiga

E encorajou-se o seu coração nos caminhos do Senhor; e ele tirou de Judá os altos e os aserins.

Almeida Recebida

Seu coração se despertou para seguir corajosamente os caminhos de Yahweh, o SENHOR, e ele retirou de Judá os altares idólatras e os totens pagãos chamados de postes-ídolos.

King James Atualizada

His heart was lifted up in the ways of the Lord; and he went so far as to take away the high places and the wood pillars out of Judah.

Basic English Bible

His heart was devoted to the ways of the Lord; furthermore, he removed the high places and the Asherah poles from Judah.

New International Version

And his heart was lifted up in the ways of Jehovah: and furthermore he took away the high places and the Asherim out of Judah.

American Standard Version

II Cronicas 17

E JOSAFÁ seu filho reinou em seu lugar: e fortificou-se contra Israel.
E pôs gente de guerra em todas as cidades fortes de Judá e pôs guarnições na terra de Judá, como também nas cidades de Efraim, que Asa seu pai tinha tomado.
E o Senhor foi com Josafá; porque andou nos primeiros caminhos de Davi, seu pai, e não buscou a Baalim.
Antes buscou ao Deus de seu pai, e andou nos seus mandamentos, e não segundo as obras de Israel.
E o Senhor confirmou o reino na sua mão, e todo o Judá deu presentes a Josafá: e teve riquezas e glória em abundância.
06
E exaltou-se o seu coração nos caminhos do Senhor e ainda de mais tirou os altos e os bosques de Judá.
E no terceiro ano do seu reinado enviou ele os seus príncipes, a Bencail, e a Obadias, e a Zacarias, e a Natanael, e a Micaia, para ensinarem nas cidades de Judá.
E com eles os levitas, Semaías e Netanias, e Zebadias, e Asael, e Semiramote, e Jônatas, e Adonias, e Tobias, e Tobadonias, levitas: e com eles os sacerdotes, Elisama e Jorão.
E ensinaram em Judá e tinham consigo o livro da lei do Senhor: e rodearam todas as cidades de Judá, e ensinaram entre o povo.
E veio o temor do Senhor sobre todos os reinos das terras, que estavam em roda de Judá, e não guerrearam contra Josafá.
E alguns dentre os filisteus traziam presentes a Josafá, com o dinheiro do tributo: também os arábios lhe trouxeram gado miúdo; sete mil e setecentos carneiros e sete mil e setecentos bodes.