II Cronicas 34:15

E Hilquias respondeu, e disse a Safã, o escrivão: Achei o livro da lei na casa do Senhor. E Hilquias deu o livro a Safã.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Então, disse Hilquias ao escrivão Safã: Achei o Livro da Lei na Casa do Senhor.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E Hilquias respondeu e disse a Safã, o escrivão: Achei o livro da Lei na Casa do Senhor. E Hilquias deu o livro a Safã.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Então Hilquias disse ao escrivão Safã: - Achei o Livro da Lei na Casa do Senhor.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Hilquias disse a Safã, o escrivão: - Achei o Livro da Lei aqui no Templo. E deu o livro a Safã.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Hilquias disse ao secretário Safã: "Encontrei o livro da Lei no templo do Senhor". E o entregou a Safã.

Nova Versão Internacional

Hilquias disse a Safã, secretário da corte: ´Encontrei o Livro da Lei no templo do Senhor!`. E Hilquias entregou o livro a Safã.

Nova Versão Transformadora

E Hilkias respondeo, e disse a Saphan o Escrivão; achei o Livro da lei na casa de Jehovah: e Hilkias deu o Livro a Saphan.

1848 - Almeida Antiga

Disse Hilquias a Safã, o escrivão: Achei o livro da lei na casa do Senhor. E entregou o livro a Safã.

Almeida Recebida

Então Hilquias comunicou ao secretário Safã: ´Achei o Livro da Torá, Lei na Casa de Yahweh, o SENHOR!` E entregou o Livro nas mãos de Safã.

King James Atualizada

Then Hilkiah said to Shaphan the scribe, I have made discovery of the book of the law in the house of the Lord. And Hilkiah gave the book to Shaphan.

Basic English Bible

Hilkiah said to Shaphan the secretary, "I have found the Book of the Law in the temple of the Lord." He gave it to Shaphan.

New International Version

And Hilkiah answered and said to Shaphan the scribe, I have found the book of the law in the house of Jehovah. And Hilkiah delivered the book to Shaphan.

American Standard Version

II Cronicas 34

E o entregaram aos que tinham cargo da obra e superintendiam sobre a casa do Senhor; e estes o deram aos que faziam a obra, e trabalhavam na casa do Senhor, para consertarem e repararem a casa.
E o deram aos mestres da obra, e aos edificadores, para comprarem pedras lavradas, e madeira para as junturas; e para sobradarem as casas que os reis de Judá tinham destruído.
E estes homens trabalhavam fielmente na obra; e os superintendentes sobre eles eram Joate e Obadias, levitas, dos filhos de Merari, como também Zacarias e Mesulão, dos filhos dos coatitas, para adiantarem a obra, e outros levitas, todos que eram entendidos em instrumentos de música.
Estavam também sobre os carregadores e os inspetores de todos os que trabalhavam em alguma obra; e dentre os levitas eram os escrivães, e os oficiais e os porteiros.
E, tirando eles o dinheiro que se tinha trazido à casa do Senhor, Hilquias, o sacerdote, achou o livro da lei do Senhor, dada pela mão de Moisés.
15
E Hilquias respondeu, e disse a Safã, o escrivão: Achei o livro da lei na casa do Senhor. E Hilquias deu o livro a Safã.
E Safã levou o livro ao rei, e deu conta também ao rei, dizendo: Teus servos fazem tudo quanto se lhes encomendou.
E ajuntaram o dinheiro que se achou na casa do Senhor, e o deram na mão dos superintendentes e na mão dos que faziam a obra.
Demais disto, Safã, o escrivão, fez saber ao rei, dizendo: O sacerdote Hilquias me deu um livro. E Safã leu nele perante o rei.
Sucedeu pois que, ouvindo o rei as palavras da lei, rasgou os seus vestidos.
E o rei mandou a Hilquias, e a Aicão, filho de Safã, e a Abdom, filho de Mica, e a Safã, o escrivão, e a Asaías, ministro do rei, dizendo: