Jo 11:5

Mas, na verdade, oxalá que Deus falasse e abrisse os seus lábios contra ti,

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Oh! Falasse Deus, e abrisse os seus lábios contra ti,

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Mas, na verdade, prouvera Deus que ele falasse e abrisse os seus lábios contra ti,

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Mas quem dera que Deus falasse e abrisse os seus lábios contra você,

2017 - Nova Almeida Aualizada

Eu gostaria que Deus falasse e lhe desse uma resposta!

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Ah, se Deus lhe falasse, se abrisse os lábios contra você

Nova Versão Internacional

Se ao menos Deus se pronunciasse e lhe dissesse o que pensa!

Nova Versão Transformadora

Mas na verdade, ouxalá que Deos fallasse, e abrisse seus beiços contra ti!

1848 - Almeida Antiga

Mas, na verdade, oxalá que Deus falasse e abrisse os seus lábios contra ti,

Almeida Recebida

Ah! Se Deus falasse, se abrisse os lábios contra ti,

King James Atualizada

But if only God would take up the word, opening his lips in argument with you;

Basic English Bible

Oh, how I wish that God would speak, that he would open his lips against you

New International Version

But oh that God would speak, And open his lips against thee,

American Standard Version

Jo 11

ENTÃO respondeu Sofar, o naamatita, e disse:
Porventura não se dará resposta à multidão de palavras? E o homem falador será justificado?
Às tuas mentiras se hão de calar os homens? E zombarás tu sem que ninguém te envergonhe?
Pois tu disseste: A minha doutrina é pura, limpo sou aos teus olhos.
05
Mas, na verdade, oxalá que Deus falasse e abrisse os seus lábios contra ti,
E te fizesse saber os segredos da sabedoria, que é multíplice em eficácia; pelo que sabe que Deus exige de ti menos do que merece a tua iniquidade.
Porventura alcançarás os caminhos de Deus ou chegarás à perfeição do Todo-poderoso?
Como as alturas dos céus é a sua sabedoria; que poderás tu fazer? Mais profunda é ela do que o inferno, que poderás tu saber?
Mais comprida é a sua medida do que a terra; e mais larga do que o mar.
Se ele destruir, e encerrar, ou juntar, quem o impedirá?