Salmos 137:6

Apegue-se-me a língua ao paladar, se me não lembrar de ti, se não preferir Jerusalém à minha maior alegria.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Apegue-se-me a língua ao paladar, se me não lembrar de ti, se não preferir eu Jerusalém à minha maior alegria.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Apegue-se-me a língua ao paladar se me não lembrar de ti, se não preferir Jerusalém à minha maior alegria.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Que a minha língua fique colada ao céu da boca, se eu não me lembrar de você, se eu não preferir Jerusalém à minha maior alegria.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Que nunca mais eu possa cantar se não lembrar de você, se não pensar em você como a maior alegria da minha vida!

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Que a língua se me grude ao céu da boca, se eu não me lembrar de ti, e não considerar Jerusalém a minha maior alegria!

Nova Versão Internacional

Que minha língua se prenda ao céu da boca se eu não me lembrar de ti, se não fizer de Jerusalém minha maior alegria.

Nova Versão Transformadora

Minha lingoa se apegue a meu padar, se de ti me não alembro: se a Jerusalem não exalço sobre o mais alto de minha alegria.

1848 - Almeida Antiga

Apegue-se-me a língua ao céu da boca, se não me lembrar de ti, se eu não preferir Jerusalém à minha maior alegria.

Almeida Recebida

Pegue-se minha língua ao céu da boca, se não me recordar de ti; se não elevar Jerusalém

King James Atualizada

If I let you go out of my thoughts, and if I do not put Jerusalem before my greatest joy, let my tongue be fixed to the roof of my mouth.

Basic English Bible

May my tongue cling to the roof of my mouth if I do not remember you, if I do not consider Jerusalem my highest joy.

New International Version

Let my tongue cleave to the roof of my mouth, If I remember thee not; If I prefer not Jerusalem Above my chief joy.

American Standard Version

Salmos 137

JUNTO aos rios de Babilônia nos assentamos e choramos, lembrando-nos de Sião.
Nos salgueiros, que há no meio dela, penduramos as nossas harpas.
Porquanto aqueles que nos levaram cativos, nos pediam uma canção; e os que nos destruíram, que os alegrássemos, dizendo: Cantai-nos um dos cânticos de Sião.
Mas como entoaremos o cântico do Senhor em terra estranha?
Se eu me esquecer de ti, ó Jerusalém, esqueça-se a minha destra da sua destreza.
06
Apegue-se-me a língua ao paladar, se me não lembrar de ti, se não preferir Jerusalém à minha maior alegria.
Lembra-te, Senhor, dos filhos de Edom no dia de Jerusalém, porque diziam: Arrasai-a, arrasai-a até aos seus alicerces.
Ah! filha de Babilônia, que vais ser assolada; feliz aquele que te retribuir consoante nos fizeste a nós.
Feliz aquele que pegar em teus filhos e der com eles nas pedras.