Salmos 28:4

Retribui-lhes segundo as suas obras e segundo a malícia dos seus esforços; dá-lhes conforme a obra das suas mãos; envia-lhes a sua recompensa.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Paga-lhes segundo as suas obras, segundo a malícia dos seus atos; dá-lhes conforme a obra de suas mãos, retribui-lhes o que merecem.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Retribui-lhes segundo as suas obras e segundo a malícia dos seus esforços; dá-lhes conforme a obra das suas mãos; envia-lhes a sua recompensa.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Paga-lhes segundo as suas obras, segundo a maldade dos seus atos. Dá-lhes conforme a obra de suas mãos, retribui-lhes o que merecem.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Castiga essas pessoas pelas suas ações, por todo o mal que têm feito. Dá aos maus o que merecem.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Retribui-lhes conforme os seus atos, conforme as suas más obras; retribui-lhes pelo que as suas mãos têm feito e dá-lhes o que merecem.

Nova Versão Internacional

Dá o castigo pelo que fizeram, segundo a medida de sua perversidade. Retribui-lhes por seus atos e faz que recebam o que merecem.

Nova Versão Transformadora

Dá-lhes conforme a seu obrar, e conforme á malicia de seus tratos: dálhes conforme á obra de suas mãos; torna-lhes suas recompensas.

1848 - Almeida Antiga

Retribui-lhes segundo as suas obras e segundo a malícia dos seus feitos; dá-lhes conforme o que fizeram as suas mãos; retribui-lhes o que eles merecem.

Almeida Recebida

Retribui-lhes segundo seus feitos, conforme suas más obras; responde-lhes na medida de suas ações e dá-lhes o que merecem.

King James Atualizada

Give them the right reward of their acts, and of their evil doings: give them punishment for the works of their hands, let them have their full reward.

Basic English Bible

Repay them for their deeds and for their evil work; repay them for what their hands have done and bring back on them what they deserve.

New International Version

Give them according to their work, and according to the wickedness of their doings: Give them after the operation of their hands; Render to them their desert.

American Standard Version

Salmos 28

A TI clamarei, ó Senhor, Rocha minha; não emudeças para comigo; não suceda, calando-te tu a meu respeito, que eu me torne semelhante aos que descem à cova.
Ouve a voz das minhas súplicas, quando a ti clamar, quando levantar as minhas mãos para o oráculo do teu santuário.
Não me arremesses com os ímpios e com os que praticam a iniquidade; que falam de paz ao seu próximo, mas têm o mal nos seus corações.
04
Retribui-lhes segundo as suas obras e segundo a malícia dos seus esforços; dá-lhes conforme a obra das suas mãos; envia-lhes a sua recompensa.
Porquanto não atentam para as obras do Senhor, nem para o que as suas mãos têm feito; pelo que ele os derribará e não os reedificará.
Bendito seja o Senhor, porque ouviu a voz das minhas súplicas.
O Senhor é a minha força e o meu escudo; nele confiou o meu coração, e fui socorrido: pelo que o meu coração salta de prazer, e com o meu canto o louvarei.
O Senhor é a força do seu povo: também é a força salvadora do seu ungido.
Salva o teu povo, e abençoa a tua herança; apascenta-os e exalta-os para sempre.