Salmos 71:8

Encha-se a minha boca do teu louvor e da tua glória todo o dia.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Os meus lábios estão cheios do teu louvor e da tua glória continuamente.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Encha-se a minha boca do teu louvor e da tua glória todo o dia.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Os meus lábios estão repletos do teu louvor e da tua glória continuamente.

2017 - Nova Almeida Aualizada

O dia inteiro, eu te louvo e anuncio a tua glória.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Do teu louvor transborda a minha boca, que o tempo todo proclama o teu esplendor.

Nova Versão Internacional

Por isso, não deixo de te louvar; o dia todo declaro tua glória.

Nova Versão Transformadora

Minha boca encha-se de teus louvores: todo o dia de tua gloria.

1848 - Almeida Antiga

A minha boca se enche do teu louvor e da tua glória continuamente.

Almeida Recebida

Minha boca está repleta do teu louvor, e constantemente proclamo o teu esplendor!

King James Atualizada

My mouth will be full of your praise and glory all the day.

Basic English Bible

My mouth is filled with your praise, declaring your splendor all day long.

New International Version

My mouth shall be filled with thy praise, And with thy honor all the day.

American Standard Version

Salmos 71

Sê tu a minha habitação forte, à qual possa recorrer continuamente: deste um mandamento que me salva, pois tu és a minha rocha e a minha fortaleza.
Livra-me, meu Deus, das mãos do ímpio, das mãos do homem injusto e cruel.
Pois tu és a minha esperança, Senhor Deus; tu és a minha confiança desde a minha mocidade.
Por ti tenho sido sustentado desde o ventre: tu és aquele que me tiraste das entranhas de minha mãe: o meu louvor será para ti constantemente.
Sou como um prodígio para muitos, mas tu és o meu refúgio forte.
08
Encha-se a minha boca do teu louvor e da tua glória todo o dia.
Não me rejeites no tempo da velhice; não me desampares, quando se for acabando a minha força.
Porque os meus inimigos falam contra mim, e os que espiam a minha alma consultam juntos,
Dizendo: Deus o desamparou: persegui-o prendei-o, pois não há quem o livre.
Ó Deus, não te alongues de mim: meu Deus, apressa-te em ajudar-me.
Sejam confundidos e consumidos os que são adversários da minha alma; cubram-se de opróbrio e de confusão aqueles que procuram o meu mal.