Exodo 28:7

Terá duas ombreiras, que se unam às suas duas pontas, e assim se unirá.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Terá duas ombreiras que se unam às suas duas extremidades, e assim se unirá.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Terá duas ombreiras que se unam às suas duas pontas, e assim se unirá.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Terá duas ombreiras que se unam às suas duas extremidades, e assim se unirá.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Nas duas pontas do manto haverá duas alças que deverão ser presas nos dois lados do manto.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Terá duas ombreiras atadas às suas duas extremidades para uni-lo bem.

Nova Versão Internacional

O colete terá duas peças, unidas nos ombros por duas ombreiras.

Nova Versão Transformadora

Terá duas hombreiras, quese ajuntem a suas duas pontas, com que se ajuntará.

1848 - Almeida Antiga

Terá duas ombreiras, que se unam às suas duas pontas, para que seja unido.

Almeida Recebida

Duas ombreiras nele serão fixadas; ele aí será atado por suas extremidades.

King James Atualizada

It is to have two bands stitched to it at the top of the arms, joining it together.

Basic English Bible

It is to have two shoulder pieces attached to two of its corners, so it can be fastened.

New International Version

It shall have two shoulder-pieces joined to the two ends thereof, that it may be joined together.

American Standard Version

Exodo 28

E farás vestidos santos a Aarão teu irmão, para glória e ornamento.
Falarás também a todos os que são sábios de coração, a quem eu tenha enchido do espírito da sabedoria, que façam vestidos a Aarão para santificá-lo; para que me administre o ofício sacerdotal.
Estes pois são os vestidos que farão: um peitoral, e um éfode, e um manto, e uma túnica bordada, uma mitra, e um cinto: farão pois vestidos santos a Aarão teu irmão, e a seus filhos, para me administrarem o ofício sacerdotal.
E tomarão o ouro, e o azul, e a púrpura, e o carmesim, e o linho fino,
E farão o éfode de ouro, e de azul, e de púrpura, e de carmesim, e de linho fino torcido, de obra esmerada.
07
Terá duas ombreiras, que se unam às suas duas pontas, e assim se unirá.
E o cinto de obra esmerada do seu éfode, que estará sobre ele, será da sua mesma obra, da mesma obra de ouro, de azul, e de púrpura, e de carmesim, e de linho fino torcido.
E tomarás duas pedras sardônicas, e lavrarás nelas os nomes dos filhos de Israel,
Seis dos seus nomes numa pedra, e os outros seis nomes na outra pedra, segundo as suas gerações;
Conforme à obra do lapidário, como o lavor de selos lavrarás estas duas pedras, com os nomes dos filhos de Israel: engastadas ao redor em ouro as farás.
E porás as duas pedras nas ombreiras do éfode, por pedras de memória para os filhos de Israel: e Aarão levará os seus nomes sobre ambos os seus ombros, para memória diante do Senhor.