Fez também os varais de madeira de cetim, e os cobriu de ouro, para levar a mesa.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Fez os varais de madeira de acácia e os cobriu de ouro, para se levar a mesa.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Fez também os varais de madeira de cetim e os cobriu de ouro, para levar a mesa.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Fez os cabos de madeira de acácia e revestiu-os de ouro, para que a mesa pudesse ser carregada por meio deles.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Ele fez os cabos de madeira de acácia e os revestiu de ouro.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Fez as varas para carregar a mesa de madeira de acácia, revestidas de ouro.
Nova Versão Internacional
Fez essas varas de madeira de acácia e revestiu-as com ouro.
Nova Versão Transformadora
Fez tambem as barras de madeira de Sittim, e as cubrio de ouro, para levar a mesa.
1848 - Almeida Antiga
Fez também estes varais de madeira de acácia, e os cobriu de ouro, para se levar a mesa.
Almeida Recebida
Fez as varas de madeira de acácia e revestiu-as de ouro, para carregar a mesa.
King James Atualizada
The rods for lifting the table he made of hard wood plated with gold.
Basic English Bible
The poles for carrying the table were made of acacia wood and were overlaid with gold.
New International Version
And he made the staves of acacia wood, and overlaid them with gold, to bear the table.
American Standard Version
Comentários