Jeremias 41:17

E partiram, indo habitar em Gerute-Quimã, que está perto de Belém, para dali entrarem no Egito,

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

partiram e pararam em Gerute-Quimã, que está perto de Belém, para dali entrarem no Egito,

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E partiram, indo habitar em Gerute-Quimã, que está perto de Belém, para dali entrarem no Egito,

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Seguiram adiante e pararam em Gerute-Quimã, que fica perto de Belém, para dali irem para o Egito,

2017 - Nova Almeida Aualizada

e partiram, parando um pouco em Gerute-Quimã, perto de Belém. Eles queriam ir até o Egito

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

E eles prosseguiram, parando em Gerute-Quimã, perto de Belém, a caminho do Egito,

Nova Versão Internacional

Foram todos para o povoado de Gerute-Quimã, perto de Belém, de onde planejavam fugir para o Egito.

Nova Versão Transformadora

E forão, e fizérão assento em Geruth-Chimham, que está perto de Bethlehem, para se partirem d`ali, a entrarem em Egypto;

1848 - Almeida Antiga

e partiram, indo habitar Gerute-Quimã, que está perto de Belém, para dali entrarem no Egito,

Almeida Recebida

E todos partiram e caminharam até parar em Gerute-Quimã, próximo de Belém, na direção da entrada para o Egito.

King James Atualizada

And they went and were living in the resting-place of Chimham, which is near Beth-lehem on the way into Egypt,

Basic English Bible

And they went on, stopping at Geruth Kimham near Bethlehem on their way to Egypt

New International Version

and they departed, and dwelt in Geruth Chimham, which is by Beth-lehem, to go to enter into Egypt,

American Standard Version

Jeremias 41

Tomaram todos os seus homens, e foram pelejar contra Ismael, filho de Netanias: e acharam-no ao pé das muitas águas que há em Gibeom.
E aconteceu que, vendo todo o povo, que estava com Ismael, a Joanã filho de Careá, e a todos os príncipes dos exércitos, que vinham com ele, se alegrou.
E todo o povo que Ismael levara cativo de Mizpá virou as costas, e voltou, e foi para Joanã, filho de Careá.
Mas Ismael, filho de Netanias escapou com oito homens de diante de Joanã, e se foi para os filhos de Amom.
Então tomou Joanã, filho de Careá, e todos os príncipes dos exércitos que estavam com ele, a todo o resto do povo que ele havia recobrado de Ismael, filho de Netanias, desde Mizpá, depois que tinha sido ferido Gedalias, filho de Aicão, e aos homens valentes de guerra, e às mulheres, e aos meninos, e aos eunucos que havia recobrado de Gibeom,
17
E partiram, indo habitar em Gerute-Quimã, que está perto de Belém, para dali entrarem no Egito,
Por causa dos caldeus; porque os temiam, por ter Ismael, filho de Netanias, ferido a Gedalias, filho de Aicão, a quem o rei de Babilônia tinha posto sobre a terra.