Cortaram o seu bosque, diz o Senhor, que era impenetrável; porque se multiplicaram mais do que os gafanhotos; são inumeráveis.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Cortarão o seu bosque, diz o Senhor, ainda que impenetrável; porque se multiplicaram mais do que os gafanhotos; são inumeráveis.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Cortaram o seu bosque, diz o Senhor, que era impenetrável, porque se multiplicaram mais do que os gafanhotos; são inumeráveis.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Cortarão a sua floresta`, diz o Senhor, ´ainda que impenetrável, porque se multiplicaram mais do que os gafanhotos; são inumeráveis.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Eles derrubam a sua floresta, onde é tão difícil entrar. Os seus homens são tantos, que não podem ser contados; os soldados inimigos são mais numerosos do que gafanhotos.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Eles derrubarão sua floresta", declara o Senhor, "por mais densa que seja. São mais que os gafanhotos; são incontáveis!
Nova Versão Internacional
Cortarão seu povo como árvores`, diz o Senhor, ´pois são mais numerosos que gafanhotos.
Nova Versão Transformadora
Cortárão seu bosque, diz Jehovah, ainda que não se pode contar: porque mais são que gafanhotos, e não se podem numerar.
1848 - Almeida Antiga
Cortarão o seu bosque, diz o Senhor, embora seja impenetrável; porque se multiplicaram mais do que os gafanhotos; são inumeraveis.
Almeida Recebida
Eles colocarão abaixo toda a sua floresta`, assegura Yahweh, ´por mais densa e resistente que seja! São mais que os gafanhotos; são incontáveis!
King James Atualizada
They will be cutting down her woods, for they may not be searched out; because they are like locusts, more than may be numbered.
Basic English Bible
They will chop down her forest," declares the Lord, "dense though it be. They are more numerous than locusts, they cannot be counted.
New International Version
They shall cut down her forest, saith Jehovah, though it cannot be searched; because they are more than the locusts, and are innumerable.
American Standard Version
Comentários