Jeremias 49:25

Como não está abandonada a afamada cidade, a cidade de meu folguedo?

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Como está abandonada a famosa cidade, a cidade de meu folguedo!

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Como não está abandonada a afamada cidade, a cidade de meu folguedo?

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Como está abandonada a famosa cidade, a cidade da alegria!

2017 - Nova Almeida Aualizada

Essa famosa cidade, que era feliz, agora está completamente abandonada.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Como está abandonada a cidade famosa, a cidade da alegria!

Nova Versão Internacional

A cidade famosa, antes tão alegre, será abandonada.

Nova Versão Transformadora

Como não he deixada a affamada cidade? a cidade de meu folguedo?

1848 - Almeida Antiga

Como está abandonada a cidade famosa, a cidade da minha alegria!

Almeida Recebida

Ó, como está desprezada a grande e formosa cidade, a conhecida cidade da alegria!

King James Atualizada

How has the town of praise been wasted, the place of joy!

Basic English Bible

Why has the city of renown not been abandoned, the town in which I delight?

New International Version

How is the city of praise not forsaken, the city of my joy?

American Standard Version

Jeremias 49

Portanto ouvi o conselho do Senhor, que ele decretou contra Edom; e os seus desígnios, que ele intentou contra os moradores de Temã: certamente os mais pequenos do rebanho os arrastarão: certamente assolará as suas moradas sobre eles.
A terra estremeceu com o estrondo da sua queda: e do seu grito até ao Mar Vermelho se ouviu o som.
Eis que como águia subirá, e voará, e estenderá as suas asas sobre Bozra: e o coração dos valentes de Edom naquele dia será como o coração da mulher que está em suas dores.
Contra Damasco. Envergonhou-se Hamate e Arpade, e, porquanto ouviram más novas, desmaiaram: no mar há angústia; não se pode sossegar.
Enfraquecida está Damasco; virou as costas para fugir, e tremor a tomou; angústia e dores a tomaram como da que está de parto.
25
Como não está abandonada a afamada cidade, a cidade de meu folguedo?
Portanto cairão os seus mancebos nas suas ruas; e todos os homens de guerra serão consumidos naquele dia, diz o Senhor dos Exércitos.
E acenderei fogo no muro de Damasco, o qual consumirá os palácios de Benadade.
Contra Quedar, e contra os reinos de Hazor, que Nabucodonosor, rei de Babilônia, feriu. Assim diz o Senhor: Levantai-vos, subi contra Quedar, e destruí os filhos do oriente.
Tomarão as suas tendas, e os seus gados, as suas cortinas e todos os seus vasos, e os seus camelos levarão para si; e lhes gritarão: Há medo de todos os lados!
Fugi, desviai-vos para mui longe, habitai nas profundezas, ó moradores de Azor, diz o Senhor: porque Nabucodonosor, rei de Babilônia, tomou conselho contra vós, e intentou um desígnio contra vós.