Obadias 1:10

Por causa da violência feita a teu irmão Jacó, cobrir-te-á a confusão, e serás exterminado para sempre.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Por causa da violência feita a teu irmão Jacó, cobrir-te-á a vergonha, e serás exterminado para sempre.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Por causa da violência feita a teu irmão Jacó, cobrir-te-á a confusão, e serás exterminado para sempre.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

´Por causa da violência feita ao seu irmão Jacó, você ficará coberto de vergonha e será exterminado para sempre.

2017 - Nova Almeida Aualizada

O Senhor diz ao povo de Edom: ´Vocês maltrataram e mataram os seus irmãos , os descendentes de Jacó. Por isso, vocês serão destruídos, e a desgraça os acompanhará para sempre.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Por causa da violenta matança que você fez contra o seu irmão Jacó, você será coberto de vergonha e eliminado para sempre.

Nova Versão Internacional

´Por causa da violência que cometeu contra seus parentes, os israelitas, você será coberto de vergonha e destruído para sempre.

Nova Versão Transformadora

Pela violencia feita a teu irmão Jacob, vergonha-te cubrirá: e serás desarraigado para sempre.

1848 - Almeida Antiga

Por causa da violência feita a teu irmão Jacó, cobrir-te-á a confusão, e serás exterminado para sempre.

Almeida Recebida

E isto te ocorrerá por causa da impiedosa matança que realizaste contra teu irmão Jacó; serás,pois, coberto de humilhação e vergonha, e exterminado serás para sempre.

King James Atualizada

Because you were the cause of violent death and because of your cruel behaviour to your brother Jacob, you will be covered with shame and will be cut off for ever.

Basic English Bible

Because of the violence against your brother Jacob, you will be covered with shame; you will be destroyed forever.

New International Version

For the violence done to thy brother Jacob, shame shall cover thee, and thou shalt be cut off for ever.

American Standard Version

Obadias 1

Se viessem a ti ladrões, ou roubadores de noite (como estás destruído!), não furtariam o que lhes bastasse? se a ti viessem os vindimadores, não deixariam alguns cachos?
Como foram buscados os bens de Esaú! como foram esquadrinhados os seus esconderijos!
Todos os teus confederados te levaram para fora dos teus limites: os que gozam da tua paz te enganaram, prevaleceram contra ti; os que comem o teu pão puseram debaixo de ti uma armadilha: não há em Edom entendimento.
E não acontecerá naquele dia, diz o Senhor, que farei perecer os sábios de Edom, e o entendimento na montanha de Esaú?
E os teus valentes, ó Temã, estarão atemorizados, para que da montanha de Esaú seja cada um exterminado pela matança.
10
Por causa da violência feita a teu irmão Jacó, cobrir-te-á a confusão, e serás exterminado para sempre.
No dia em que estiveste em frente dele, no dia em que os forasteiros levavam cativo o seu exército, e os estranhos entravam pelas suas portas, e lançavam sortes sobre Jerusalém, tu mesmo eras um deles.
Mas tu não devias olhar para o dia de teu irmão, no dia do seu desterro; nem alegrar-te sobre os filhos de Judá, no dia da sua ruína; nem alargar a tua boca, no dia da angústia;
Nem entrar pela porta do meu povo, no dia da sua calamidade; sim, tu não devias olhar, satisfeito, para o seu mal, no dia da sua calamidade; nem estender as tuas mãos contra o seu exército, no dia da sua calamidade;
Nem parar nas encruzilhadas, para exterminares os que escapassem: nem entregar os que lhe restassem, no dia da angústia.
Porque o dia do Senhor está perto, sobre todas as nações: como tu fizeste, assim se fará contigo: a tua maldade cairá sobre a tua cabeça.