Miqueias 5:15

E com ira e com furor exercerei vingança sobre as nações que não ouvem.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Com ira e furor, tomarei vingança sobre as nações que não me obedeceram.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E, com ira e com furor, exercerei vingança sobre as nações que não ouvem.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Com ira e furor, eu me vingarei das nações que não me obedeceram.`

2017 - Nova Almeida Aualizada

Na minha ira, no meu furor, eu me vingarei de todas as nações que me desobedeceram.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Com ira e indignação me vingarei das nações que não me obedeceram. "

Nova Versão Internacional

Com terrível ira, derramarei minha vingança sobre todas as nações que não me obedeceram.`

Nova Versão Transformadora

E com ira e com furor farei vingança das gentes, que não ouvem.

1848 - Almeida Antiga

E com ira e com furor exercerei vingança sobre as nações que não obedeceram.

Almeida Recebida

Com toda a ira do meu zelo e indignação me vingarei das nações pagãs que não me obedeceram!`

King James Atualizada

And my punishment will be effected on the nations with such burning wrath as they have not had word of.

Basic English Bible

I will take vengeance in anger and wrath on the nations that have not obeyed me."

New International Version

And I will execute vengeance in anger and wrath upon the nations which hearkened not.

American Standard Version

Miqueias 5

E sucederá naquele dia, diz o Senhor, que eu exterminarei no meio de ti os teus cavalos, e destruirei os teus carros;
E destruirei as cidades da tua terra, e derribarei todas as tuas fortalezas;
E tirarei as feitiçarias da tua mão: e não terás agoureiros;
E arrancarei do meio de ti as tuas imagens de escultura e as tuas estátuas; e tu não te inclinarás mais diante da obra das tuas mãos.
E arrancarei os teus bosques do meio de ti; e destruirei as tuas cidades.
15
E com ira e com furor exercerei vingança sobre as nações que não ouvem.