Lucas 12:6

Não se vendem cinco passarinhos por dois ceitis? E nenhum deles está esquecido diante de Deus.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Não se vendem cinco pardais por dois asses? Entretanto, nenhum deles está em esquecimento diante de Deus.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Não se vendem cinco passarinhos por dois ceitis? E nenhum deles está esquecido diante de Deus.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

- Não se vendem cinco pardais por duas moedinhas? Entretanto, Deus não se esquece de nenhum deles.

2017 - Nova Almeida Aualizada

- Por acaso não é verdade que cinco passarinhos são vendidos por algumas moedinhas? No entanto Deus não esquece nenhum deles.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Não se vendem cinco pardais por duas moedinhas? Contudo, nenhum deles é esquecido por Deus.

Nova Versão Internacional

´Qual é o preço de cinco pardais? Duas moedas de cobre? E, no entanto, Deus não se esquece de nenhum deles.

Nova Versão Transformadora

Não se vendem cinco passarinhos por dous ceitis? e nem hum delles está esquecido diante de Deos.

1848 - Almeida Antiga

Não se vendem cinco passarinhos por dois asses? E nenhum deles está esquecido diante de Deus.

Almeida Recebida

Não se costuma vender cinco pardais por duas pequenas moedas? Entretanto, nenhum deles deixa de receber o cuidado de Deus.

King James Atualizada

Are not five sparrows given in exchange for two farthings? and God has every one of them in mind.

Basic English Bible

Are not five sparrows sold for two pennies? Yet not one of them is forgotten by God.

New International Version

Are not five sparrows sold for two pence? and not one of them is forgotten in the sight of God.

American Standard Version

Lucas 12

AJUNTANDO-SE entretanto muitos milhares de pessoas, de sorte que se atropelavam uns aos outros, começou a dizer aos seus discípulos: Acautelai-vos primeiramente do fermento dos fariseus, que é a hipocrisia.
Mas nada há encoberto que não haja de ser descoberto; nem oculto, que não haja de ser sabido.
Porquanto tudo o que em trevas dissestes à luz será ouvido; e o que falastes ao ouvido no gabinete, sobre os telhados será apregoado.
E digo-vos, amigos meus: Não temais os que matam o corpo, e depois não têm mais que fazer.
Mas eu vos mostrarei a quem deveis temer; temei aquele que, depois de matar, tem poder para lançar no inferno; sim, vos digo, a esse temei.
06
Não se vendem cinco passarinhos por dois ceitis? E nenhum deles está esquecido diante de Deus.
E até os cabelos da vossa cabeça estão todos contados. Não temais pois; mais valeis vós do que muitos passarinhos.
E digo-vos que todo aquele que me confessar diante dos homens também o Filho do homem o confessará diante dos anjos de Deus.
Mas quem me negar diante dos homens será negado diante dos anjos de Deus.
E a todo aquele que disser uma palavra contra o Filho do homem ser-lhe-á perdoada, mas ao que blasfemar contra o Espírito Santo não lhe será perdoado.
E, quando vos conduzirem às sinagogas, aos magistrados e potestades, não estejais solícitos de como ou do que haveis de responder nem do que haveis de dizer.