Lucas 2:32

Luz para alumiar as nações, e para glória de teu povo Israel.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

luz para revelação aos gentios, e para glória do teu povo de Israel.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

luz para alumiar as nações e para glória de teu povo Israel.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

luz para revelação aos gentios, e para glória do teu povo de Israel.`

2017 - Nova Almeida Aualizada

uma luz para mostrar o teu caminho a todos os que não são judeus e para dar glória ao teu povo de Israel.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

luz para revelação aos gentios e para a glória de Israel, teu povo".

Nova Versão Internacional

Ele é uma luz de revelação às nações e é a glória do teu povo, Israel!`.

Nova Versão Transformadora

Luz para illuminação das gentes, e para gloria de teu povo Israël.

1848 - Almeida Antiga

luz para revelação aos gentios, e para glória do teu povo Israel.

Almeida Recebida

luz para revelação aos gentios, e para glória do teu povo de Israel`.

King James Atualizada

A light of revelation to the Gentiles, and the glory of your people Israel.

Basic English Bible

a light for revelation to the Gentiles, and the glory of your people Israel."

New International Version

A light for revelation to the Gentiles, And the glory of thy people Israel.

American Standard Version

Lucas 2

E pelo Espírito foi ao templo, e, quando os pais trouxeram o menino Jesus, para com ele procederem segundo o uso da lei,
Ele então o tomou em seus braços, e louvou a Deus, e disse:
Agora, Senhor, despedes em paz o teu servo, segundo a tua palavra;
Pois já os meus olhos viram a tua salvação,
A qual tu preparaste perante a face de todos os povos;
32
Luz para alumiar as nações, e para glória de teu povo Israel.
E José, e sua mãe, se maravilharam das coisas que dele se diziam.
E Simeão os abençoou, e disse a Maria, sua mãe: Eis que este é posto para queda e elevação de muitos em Israel, e para sinal que é contraditado;
(E uma espada traspassará também a tua própria alma); para que se manifestem os pensamentos de muitos corações.
E estava ali a profetisa Ana, filha de Fanuel, da tribo de Aser. Esta era já avançada em idade, e tinha vivido com o marido sete anos, desde a sua virgindade;
E era viúva, de quase oitenta e quatro anos, e não se afastava do templo, servindo a Deus em jejuns e orações, de noite e de dia.