Atos 9:33

E achou ali certo homem, chamado Eneias, jazendo numa cama havia oito anos, o qual era paralítico.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Encontrou ali certo homem, chamado Eneias, que havia oito anos jazia de cama, pois era paralítico.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E achou ali certo homem chamado Eneias, jazendo numa cama havia oito anos, o qual era paralítico.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Encontrou ali certo homem, chamado Eneias, que havia oito anos jazia de cama, pois era paralítico.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Encontrou ali um homem chamado Eneias, que era paralítico e fazia oito anos que não saía da cama.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Ali encontrou um paralítico chamado Enéias, que estava acamado fazia oito anos.

Nova Versão Internacional

Ali encontrou um paralítico chamado Eneias, que permanecia de cama havia oito anos.

Nova Versão Transformadora

E achou ali a hum certo homem, por nome Enéas, que havia oito annos que jazia em huma cama, qual era paralytico.

1848 - Almeida Antiga

Achou ali certo homem, chamado Enéias, que havia oito anos jazia numa cama, porque era paralítico.

Almeida Recebida

Ali encontrou um homem paralítico que se chamava Eneias, e que estava prostrado numa cama fazia oito anos.

King James Atualizada

And there was a certain man there, named Aeneas, who for eight years had been in bed, without power of moving.

Basic English Bible

There he found a man named Aeneas, who was paralyzed and had been bedridden for eight years.

New International Version

And there he found a certain man named Aeneas, who had kept his bed eight years; for he was palsied.

American Standard Version

Atos 9

E andava com eles em Jerusalém, entrando e saindo.
E falava ousadamente no nome de Jesus. Falava e disputava também contra os gregos, mas eles procuravam matá-lo.
Sabendo-o, porém, os irmãos, o acompanharam até Cesareia, e o enviaram a Tarso.
Assim, pois, as igrejas em toda a Judeia, e Galileia e Samaria tinham paz, e eram edificadas; e se multiplicavam, andando no temor do Senhor e consolação do Espírito Santo.
E aconteceu que, passando Pedro por toda a parte, veio também aos santos que habitavam em Lida.
33
E achou ali certo homem, chamado Eneias, jazendo numa cama havia oito anos, o qual era paralítico.
E disse-lhe Pedro: Eneias, Jesus Cristo te dá saúde; levanta-te e faze a tua cama. E logo se levantou.
E viram-no todos os que habitavam em Lida e Sarona, os quais se converteram ao Senhor.
E havia em Jope uma discípula chamada Tabita, que traduzido se diz Dorcas. Esta estava cheia de boas obras e esmolas que fazia.
E aconteceu naqueles dias que, enfermando ela, morreu; e, tendo-a lavado, a depositaram num quarto alto.
E, como Lida era perto de Jope, ouvindo os discípulos que Pedro estava ali, lhe mandaram dois varões, rogando-lhe que não se demorasse em vir ter com eles.