Romanos 8:8

Portanto, os que estão na carne não podem agradar a Deus.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Portanto, os que estão na carne não podem agradar a Deus.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Portanto, os que estão na carne não podem agradar a Deus.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Portanto, os que estão na carne não podem agradar a Deus.

2017 - Nova Almeida Aualizada

As pessoas que vivem de acordo com a sua natureza humana não podem agradar a Deus.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Quem é dominado pela carne não pode agradar a Deus.

Nova Versão Internacional

Por isso aqueles que ainda estão sob o domínio de sua natureza humana não podem agradar a Deus.

Nova Versão Transformadora

Portanto os que estão na carne, não podem a Deos agradar.

1848 - Almeida Antiga

Pois os que estão na carne não podem agradar a Deus.

Almeida Recebida

Os que vivem na carne não podem agradar a Deus.

King James Atualizada

So that those who are in the flesh are not able to give pleasure to God.

Basic English Bible

Those who are in the realm of the flesh cannot please God.

New International Version

and they that are in the flesh cannot please God.

American Standard Version

Romanos 8

Porquanto o que era impossível à lei, visto como estava enferma pela carne, Deus, enviando o seu Filho em semelhança da carne do pecado, pelo pecado condenou o pecado na carne;
Para que a justiça da lei se cumprisse em nós, que não andamos segundo a carne, mas segundo o espírito.
Porque os que são segundo a carne inclinam-se para as coisas da carne; mas os que são segundo o espírito para as coisas do espírito.
Porque a inclinação da carne é morte; mas a inclinação do espírito é vida e paz.
Porquanto a inclinação da carne é inimizade contra Deus, pois não é sujeita à lei de Deus, nem, em verdade, o pode ser.
08
Portanto, os que estão na carne não podem agradar a Deus.
Vós, porém, não estais na carne, mas no espírito, se é que o Espírito de Deus habita em vós. Mas, se alguém não tem o Espírito de Cristo, esse tal não é dele.
E, se Cristo está em vós, o corpo, na verdade, está morto por causa do pecado, mas o espírito vive por causa da justiça.
E, se o Espírito daquele que dos mortos ressuscitou a Jesus habita em vós, aquele que dos mortos ressuscitou a Cristo também vivificará os vossos corpos mortais, pelo seu Espírito que em vós habita.
De maneira que, irmãos, somos devedores, não à carne para viver segundo a carne.
Porque, se viverdes segundo a carne, morrereis; mas, se pelo espírito mortificardes as obras do corpo, vivereis.