Deuteronomio 28:18

Maldito o fruto do teu ventre, e o fruto da tua terra, e a criação das tuas vacas, e os rebanhos das tuas ovelhas.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Maldito o fruto do teu ventre, e o fruto da tua terra, e as crias das tuas vacas e das tuas ovelhas.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Maldito o fruto do teu ventre, e o fruto da tua terra, e a criação das tuas vacas, e os rebanhos das tuas ovelhas.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

- Maldito será o fruto do seu ventre, o fruto da sua terra, e malditas serão as crias das suas vacas e ovelhas.

2017 - Nova Almeida Aualizada

- Deus os amaldiçoará dando-lhes poucos filhos, colheitas pequenas e poucas crias de gado e de ovelhas.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Os filhos do seu ventre serão amaldiçoados, como também as colheitas da sua terra, os bezerros e os cordeiros dos seus rebanhos.

Nova Versão Internacional

Seus filhos e suas colheitas serão amaldiçoados. As crias de seu gado e de seus rebanhos serão amaldiçoadas.

Nova Versão Transformadora

Maldito o fruto de teu ventre, e o fruto de tua terra: a criação de tuas vacas, e os rebanhos de teu gado miudo.

1848 - Almeida Antiga

Maldito o fruto do teu ventre, e o fruto do teu solo, e as crias das tuas vacas e das tuas ovelhas.

Almeida Recebida

Malditos os filhos do teu ventre, e o fruto da tua terra, e as crias das tuas vacas e das tuas ovelhas.

King James Atualizada

A curse will be on the fruit of your body, and on the fruit of your land, on the increase of your cattle, and the young of your flock.

Basic English Bible

The fruit of your womb will be cursed, and the crops of your land, and the calves of your herds and the lambs of your flocks.

New International Version

Cursed shall be the fruit of thy body, and the fruit of thy ground, the increase of thy cattle, and the young of thy flock.

American Standard Version

Deuteronomio 28

E o Senhor te porá por cabeça, e não por cauda; e só estarás em cima, e não debaixo, quando obedeceres aos mandamentos do Senhor teu Deus, que hoje te ordeno, para os guardar e fazer.
E não te desviarás de todas as palavras que hoje te ordeno, nem para a direita nem para a esquerda, para andares após outros deuses, para os servires.
Será porém que, se não deres ouvidos à voz do Senhor teu Deus para não cuidares em fazer todos os seus mandamentos e os seus estatutos, que hoje te ordeno, então sobre ti virão todas estas maldições, e te alcançarão;
Maldito serás tu na cidade, e maldito serás no campo.
Maldito o teu cesto e a tua amassadeira;
18
Maldito o fruto do teu ventre, e o fruto da tua terra, e a criação das tuas vacas, e os rebanhos das tuas ovelhas.
Maldito serás ao entrares, e maldito serás ao saíres.
O Senhor mandará sobre ti a maldição, a turbação e a perdição em tudo em que puseres a tua mão para fazer, até que sejas destruído, e até que repentinamente pereças, por causa da maldade das tuas obras, com que me deixaste.
O Senhor te fará pegar a pestilência, até que te consuma da terra a que passas a possuir.
O Senhor te ferirá com a tísica e com a febre, e com a quentura, e com o ardor, e com a secura, e com destruição das sementeiras e com ferrugem; e te perseguirão até que pereças.
E os teus céus que estão sobre a cabeça, serão de bronze; e a terra que está debaixo de ti, será de ferro.