Josue 11:13

Tão somente não queimaram os israelitas as cidades que estavam sobre os seus outeiros: salvo somente Hazor, a qual Josué queimou.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Tão somente não queimaram os israelitas as cidades que estavam sobre os outeiros, exceto Hazor, a qual Josué queimou.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Tão somente não queimaram os israelitas as cidades que estavam sobre os seus outeiros: salvo Hazor, a qual Josué queimou.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Mas os israelitas não queimaram as cidades que estavam sobre as colinas, exceto Hazor, que Josué queimou.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Mas os israelitas não queimaram nenhuma das cidades construídas sobre ruínas , a não ser Hazor, que Josué incendiou.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Contudo, Israel não incendiou nenhuma das cidades construídas nas colinas, com exceção de Hazor, que Josué incendiou.

Nova Versão Internacional

Mas Israel não incendiou nenhuma das cidades construídas nas colinas, exceto Hazor, que Josué queimou.

Nova Versão Transformadora

Tam somente os Israelitas não queimarão as cidades, que esta vão sobre seus outeiros: salvo somente Hazor, a qual Josua queimou.

1848 - Almeida Antiga

Contudo, quanto às cidades que se achavam sobre os seus altos, a nenhuma delas queimou Israel, salvo somente a Hazor; a essa Josué queimou.

Almeida Recebida

Todavia, Israel não incendiou nenhuma das cidades erigidas nas colinas, com exceção de Hazor, que Josué mandou queimar totalmente.

King James Atualizada

As for the towns made on hills of earth, not one was burned by Israel but Hazor, which was burned by Joshua.

Basic English Bible

Yet Israel did not burn any of the cities built on their mounds - except Hazor, which Joshua burned.

New International Version

But as for the cities that stood on their mounds, Israel burned none of them, save Hazor only; that did Joshua burn.

American Standard Version

Josue 11

E o Senhor os deu na mão de Israel, e os feriram, e os seguiram até à grande Sidom, e até Misrefote-Maim, e até ao vale de Mizpá ao oriente; feriram-nos até não lhes deixarem nenhum.
E fez-lhes Josué como o Senhor lhe dissera: os seus cavalos jarretou, e os seus carros queimou a fogo.
E naquele mesmo tempo tornou Josué, e tomou a Hazor, e feriu à espada ao seu rei: porquanto Hazor dantes era a cabeça de todos estes reinos.
E a toda a alma, que nela havia, feriram ao fio da espada, e totalmente os destruíram; nada restou do que tinha fôlego, e a Hazor queimou com fogo.
E Josué tomou todas as cidades destes reis, e todos os seus reis, e os feriu ao fio da espada, destruindo-os totalmente: como ordenara Moisés servo do Senhor.
13
Tão somente não queimaram os israelitas as cidades que estavam sobre os seus outeiros: salvo somente Hazor, a qual Josué queimou.
E todos os despojos destas cidades, e o gado, os filhos de Israel saquearam para si: tão somente a todos os homens feriram ao fio da espada, até que os destruíram: nada do que fôlego tinha deixaram com vida.
Como ordenara o Senhor a Moisés seu servo, assim Moisés ordenou a Josué: e assim Josué o fez; nem uma só palavra tirou de tudo o que o Senhor ordenara a Moisés.
Assim Josué tomou toda aquela terra, as montanhas, e todo o sul, e toda a terra de Gósen, e as planícies, e as campinas, e as montanhas de Israel, e as suas planícies;
Desde o monte calvo, que sobe a Seir, até Baal-Gade, no vale do Líbano, às raízes do monte de Hermom: também tomou todos os seus reis, e os feriu e os matou.
Por muitos dias Josué fez guerra contra todos estes reis.