Rute 2:1

E TINHA Noemi um parente de seu marido, homem valente e poderoso, da geração de Elimeleque: e era o seu nome Boaz.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Tinha Noemi um parente de seu marido, senhor de muitos bens, da família de Elimeleque, o qual se chamava Boaz.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E tinha Noemi um parente de seu marido, homem valente e poderoso, da geração de Elimeleque; e era o seu nome Boaz.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Noemi tinha um parente de seu marido, dono de muitos bens, da família de Elimeleque, o qual se chamava Boaz.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Noemi tinha um parente chamado Boaz, que era um homem rico e muito importante. Ele era da família de Elimeleque, o marido de Noemi.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Noemi tinha um parente por parte do marido. Era um homem rico e influente, pertencia ao clã de Elimeleque e chamava-se Boaz.

Nova Versão Internacional

Havia em Belém um homem rico e respeitado chamado Boaz. Ele era parente de Elimeleque, o marido de Noemi.

Nova Versão Transformadora

E TINHA Naomi hum parente de seu marido, varão valente e poderoso, da geração de Elimelech: e era seu nome Boaz.

1848 - Almeida Antiga

Ora, tinha Noêmi um parente de seu marido, homem poderoso e rico, da família de Elimeleque; e ele se chamava Boaz.

Almeida Recebida

Noemi tinha um parente por parte do seu marido, um homem rico e influente. Ele pertencia ao clã de Elimeleque, o esposo falecido de Noemi, e seu nome era Bôaz, Valente.

King James Atualizada

And Naomi had a relation of her husband, a man of wealth, of the family of Elimelech; and his name was Boaz.

Basic English Bible

Now Naomi had a relative on her husband's side, a man of standing from the clan of Elimelek, whose name was Boaz.

New International Version

And Naomi had a kinsman of her husband's, a mighty man of wealth, of the family of Elimelech, and his name was Boaz.

American Standard Version

Rute 2

01
E TINHA Noemi um parente de seu marido, homem valente e poderoso, da geração de Elimeleque: e era o seu nome Boaz.
E Rute a moabita disse a Noemi: Deixa-me ir ao campo, e apanharei espigas atrás daquele em cujos olhos eu achar graça. E ela lhe disse: Vai, minha filha.
Foi pois, e chegou, e apanhava espigas no campo após os segadores: e caiu-lhe em sorte uma parte do campo de Boaz, que era da geração de Elimeleque.
E eis que Boaz veio de Belém, e disse aos segadores: O Senhor seja convosco. E disseram-lhe eles: O Senhor te abençoe.
Depois disse Boaz a seu moço, que estava posto sobre os segadores: De quem é esta moça?
E respondeu o moço, que estava posto sobre os segadores, e disse: Esta é a moça moabita que voltou com Noemi dos campos de Moabe.