Genesis 44:6

E alcançou-os, e falou-lhes as mesmas palavras.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

E alcançou-os e lhes falou essas palavras.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

And he overtook them, and he spake unto them these words.

American Standard Version

So he overtook them and said these words to them.

Basic English Bible

E alcançou-os e falou-lhes as mesmas palavras.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Então ele, tendo-os alcançado, lhes falou essas mesmas palavras.

Almeida Recebida

Quando o administrador do palácio alcançou os homens, repetiu para eles as palavras de José.

Nova Versão Transformadora

Quando o administrador os alcançou e disse o que José havia ordenado,

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

O servo de José os alcançou e lhes transmitiu essas palavras.

King James Atualizada

When he caught up with them, he repeated these words to them.

New International Version

Quando ele os alcançou, repetiu-lhes essas palavras.

Nova Versão Internacional

O administrador os alcançou e lhes falou essas palavras.

2017 - Nova Almeida Aualizada

E alcançou-os, e fallou-lhes as mesmas palavras.

1848 - Almeida Antiga

Genesis 44

E DEU ordem ao que estava sobre a sua casa, dizendo: Enche os sacos destes varões de mantimento, quanto puderem levar, e põe o dinheiro de cada varão na boca do seu saco.
E o meu copo, o copo de prata, porás na boca do saco do mais novo, com o dinheiro do seu trigo. E fez conforme a palavra de José, que tinha dito.
Vinda a luz da manhã, despediram-se estes varões, eles com os seus jumentos.
Saindo eles da cidade, e não se havendo ainda distanciado, disse José ao que estava sobre a sua casa: Levanta-te, e persegue aqueles varões; e, alcançando-os, lhes dirás: Por que pagastes mal por bem?
Não é este o copo por que bebe meu senhor? e em que ele bem adivinha? Fizestes mal no que fizestes.
06
E alcançou-os, e falou-lhes as mesmas palavras.
E eles disseram-lhe: Por que diz meu senhor tais palavras? Longe estejam teus servos de fazerem semelhante cousa.
Eis que o dinheiro, que temos achado nas bocas dos nossos sacos, te tornamos a trazer desde a terra de Canaã; como pois furtaríamos da casa do teu senhor prata ou ouro?
Aquele dos teus servos em quem for achado, morra; e ainda nós seremos escravos do meu senhor.
E ele disse: Ora seja também assim conforme as vossas palavras; aquele em quem se achar será meu escravo, porém vós sereis desculpados.
E eles apressaram-se, e cada um pôs em terra o seu saco, e cada um abriu o seu saco.