II Cronicas 1:7

Naquela mesma noite Deus apareceu a Salomão, e disse-lhe: Pede o que quiseres que eu te dê.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

That night God appeared to Solomon and said to him, "Ask for whatever you want me to give you."

New International Version

Naquela mesma noite, Deus apareceu a Salomão e lhe propôs: ´Pede o que desejas que Eu te concedo!`

King James Atualizada

Naquela noite Deus apareceu a Salomão e lhe disse: "Peça-me o que quiser, e eu lhe darei".

Nova Versão Internacional

Naquella mesma noite Deos appareceo a Salamão: e disse-lhe, pede o que quizeres que eu te dê.

1848 - Almeida Antiga

Naquela mesma noite, Deus apareceu a Salomão e lhe disse: - Peça o que você quer que eu lhe dê.

2017 - Nova Almeida Aualizada

In that night did God appear unto Solomon, and said unto him, Ask what I shall give thee.

American Standard Version

In that night God came to Solomon in a vision, and said to him, Say what I am to give you.

Basic English Bible

Naquela mesma noite, apareceu Deus a Salomão e lhe disse: Pede-me o que queres que eu te dê.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Naquela mesma noite Deus apareceu a Salomão, e lhe disse: Pede o que queres que eu te dê.

Almeida Recebida

Naquela noite, Deus apareceu a Salomão e lhe disse: ´Peça o que quiser, e eu lhe darei`.

Nova Versão Transformadora

Naquela noite Deus apareceu a Salomão e perguntou: - O que você quer que eu lhe dê?

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Naquela mesma noite, Deus apareceu a Salomão e disse-lhe: Pede o que quiseres que eu te dê.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

II Cronicas 1

E falou Salomão a todo o Israel, aos capitães dos milhares e das centenas, e aos juízes, e a todos os príncipes em todo o Israel, chefes dos pais.
E foram Salomão e toda a congregação com ele ao alto que estava em Gibeom; porque ali estava a tenda da congregação de Deus, que Moisés, servo do Senhor, tinha feito no deserto.
Mas Davi tinha feito subir a arca de Deus de Quiriate-Jearim ao lugar que Davi lhe tinha preparado; porque lhe tinha armado uma tenda em Jerusalém.
Também o altar de cobre que tinha feito Bazaleel, filho de Uri, filho de Hur, estava ali diante do tabernáculo do Senhor: e Salomão e a congregação o visitavam.
E Salomão ofereceu ali sacrifícios perante o Senhor, sobre o altar de cobre que estava na tenda da congregação, e ofereceu sobre ele mil holocaustos.
07
Naquela mesma noite Deus apareceu a Salomão, e disse-lhe: Pede o que quiseres que eu te dê.
E Salomão disse a Deus: Tu usaste de grande beneficência com meu pai Davi: e a mim me fizeste rei em seu lugar.
Agora pois, ó Senhor Deus, confirme-se a tua palavra, dada a meu pai Davi; porque tu me fizeste rei sobre um povo numeroso como o pó da terra.
Dá-me pois agora sabedoria e conhecimento, para que possa sair e entrar perante este povo; porque quem poderia julgar a este teu tão grande povo?
Então Deus disse a Salomão: Porquanto houve isto no teu coração, e não pediste riquezas, fazenda, ou honra, nem a morte dos que te aborrecem, nem tão pouco pediste muitos dias de vida, mas pediste para ti sabedoria e conhecimento, para poderes julgar a meu povo, sobre o qual te pus rei,
Sabedoria e conhecimento te são dados: e te darei riquezas, e fazenda, e honra, qual nenhum rei antes de ti teve: e depois de ti tal não haverá.