Levitico 6:21

Numa caçoula se fará com azeite; cozida a trarás; e os pedaços cozidos da oferta oferecerás em cheiro suave ao Senhor.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Numa assadeira, se fará com azeite; bem amassada a trarás; em pedaços cozidos trarás a oferta de manjares de aroma agradável ao Senhor.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

On a baking-pan it shall be made with oil; when it is soaked, thou shalt bring it in: in baken pieces shalt thou offer the meal-offering for a sweet savor unto Jehovah.

American Standard Version

Let it be made with oil on a flat plate; when it is well mixed and cooked, let it be broken and taken in as a meal offering, for a sweet smell to the Lord.

Basic English Bible

Numa caçoula se fará com azeite; cozida a trarás; e os pedaços cozidos da oferta oferecerás em cheiro suave ao Senhor.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Numa assadeira se fará com azeite; bem embebida a trarás; em pedaços cozidos oferecerás a oferta de cereais por cheiro suave ao Senhor.

Almeida Recebida

Misture-a cuidadosamente com azeite e cozinhe-a numa assadeira. Corte em fatias a oferta de cereal e apresente-a como aroma agradável ao Senhor.

Nova Versão Transformadora

A farinha deverá ser bem misturada com azeite, e o pão deverá ser assado numa grelha. Depois o pão será partido em pedaços, e o sacerdote o apresentará a Deus como uma oferta de cereais. O cheiro dessa oferta é agradável ao Senhor.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Numa assadeira, se fará com azeite; bem misturada a trarás; em pedaços cozidos trarás a oferta de cereais de aroma agradável ao SENHOR.

King James Atualizada

It must be prepared with oil on a griddle; bring it well-mixed and present the grain offering broken The meaning of the Hebrew for this word is uncertain. in pieces as an aroma pleasing to the Lord.

New International Version

Prepare-a com óleo numa assadeira; traga-a bem misturada e apresente a oferta de cereal partida em pedaços, como aroma agradável ao Senhor.

Nova Versão Internacional

Será feita numa assadeira, com azeite; traga-a bem amassada. Em pedaços cozidos você trará a oferta de cereais de aroma agradável ao Senhor.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Em huma sartã se fará com azeite; frita a trarás; e os pedaços cozidos do presente offerecerás em suave cheiro a Jehovah.

1848 - Almeida Antiga

Levitico 6

E o restante dela comerão, Aarão e seus filhos: asmo se comerá no lugar santo, no pátio da tenda da congregação o comerão.
Levedado não se cozerá: sua porção é que lhes dei das minhas ofertas queimadas: cousa santíssima é, como a expiação do pecado e como a expiação da culpa.
Todo o varão, entre os filhos de Aarão comerá dela: estatuto perpétuo será para as vossas gerações das ofertas queimadas do Senhor; tudo o que tocar nelas será santo.
Falou mais o Senhor a Moisés, dizendo:
Esta é a oferta de Aarão e de seus filhos, que oferecerão ao Senhor no dia em que for ungido: a décima parte dum efa de flor de farinha pela oferta de manjares contínua: a metade dela pela manhã, e a outra metade dela à tarde.
21
Numa caçoula se fará com azeite; cozida a trarás; e os pedaços cozidos da oferta oferecerás em cheiro suave ao Senhor.
Também o sacerdote, que de entre seus filhos for ungido em seu lugar, fará o mesmo; por estatuto perpétuo seja, toda será queimada ao Senhor.
Assim toda a oferta do sacerdote totalmente será queimada; não se comerá.
Falou mais o Senhor a Moisés, dizendo:
Fala a Aarão e a seus filhos, dizendo: Esta é a lei da expiação do pecado: no lugar onde se degola o holocausto se degolará a expiação do pecado perante o Senhor; cousa santíssima é.
O sacerdote que a oferecer pelo pecado a comerá: no lugar santo se comerá, no pátio da tenda da congregação.