Tudo o que tocar a sua carne será santo: se espargir alguém do seu sangue sobre o seu vestido, lavarás aquilo, sobre que caiu, no lugar santo.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Tudo o que tocar a carne da oferta será santo; se aspergir alguém do seu sangue sobre a sua veste, lavarás aquilo sobre que caiu, no lugar santo.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Whatsoever shall touch the flesh thereof shall be holy; and when there is sprinkled of the blood thereof upon any garment, thou shalt wash that whereon it was sprinkled in a holy place.
American Standard Version
Anyone touching the flesh of it will be holy: and if any of the blood is dropped on any clothing, the thing on which the blood has been dropped is to be washed in a holy place.
Basic English Bible
Tudo o que tocar a sua carne será santo; se espargir alguém do seu sangue sobre a sua veste, lavarás aquilo sobre que caiu, no lugar santo.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Tudo o que tocar a carne da oferta será santo; e quando o sangue dela for aspergido sobre qualquer roupa, lavarás em lugar santo a roupa sobre a qual ele tiver sido aspergido.
Almeida Recebida
Qualquer pessoa ou objeto que tocar a carne do sacrifício se tornará santo. Se o sangue do sacrifício respingar na roupa de alguém, a peça manchada será lavada num lugar sagrado.
Nova Versão Transformadora
Mas acontecerá uma desgraça a qualquer outra pessoa que tocar na carne do animal, pois a oferta é sagrada. Se, por acaso, cair sangue do animal na roupa de alguém, ela deverá ser lavada num lugar santo.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Tudo o que tocar na carne se tornará santo; se o sangue respingar sobre as vestimentas, estas deverão ser lavadas em local santo.
King James Atualizada
Whatever touches any of the flesh will become holy, and if any of the blood is spattered on a garment, you must wash it in the sanctuary area.
New International Version
Tudo o que tocar na carne se tornará santo, e se o sangue respingar na roupa, será lavada em lugar sagrado.
Nova Versão Internacional
Tudo o que tocar a carne da oferta será santo; se alguém aspergir desse sangue sobre a sua roupa, você terá de lavar aquilo sobre que o sangue caiu, no lugar santo.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Tudo que tocar em sua carne, será santo: se alguem de seu sangue espargir sobre algum vestido, aquillo, sobre que cahio, lavarás no lugar santo.
1848 - Almeida Antiga
Comentários