Mateus 18:2

E Jesus, chamando um menino, o pôs no meio deles,

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

E Jesus, chamando uma criança, colocou-a no meio deles.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E Jesus, chamando uma criança, a pôs no meio deles

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

E Jesus, chamando uma criança, colocou-a no meio deles

2017 - Nova Almeida Aualizada

Jesus chamou uma criança, colocou-a na frente deles

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Chamando uma criança, colocou-a no meio deles,

Nova Versão Internacional

Então Jesus chamou uma criança pequena e a colocou no meio deles.

Nova Versão Transformadora

E chamando Jesus a si hum menino, pó-lo no meio delles.

1848 - Almeida Antiga

E Jesus, chamando uma criança, colocou-a no meio deles.

Almeida Recebida

E Jesus, chamando uma criança, colocou-a no meio deles.

King James Atualizada

And he took a little child, and put him in the middle of them,

Basic English Bible

He called a little child to him, and placed the child among them.

New International Version

And he called to him a little child, and set him in the midst of them,

American Standard Version

Mateus 18

NAQUELA mesma hora chegaram os discípulos ao pé de Jesus, dizendo: Quem é o maior no reino dos céus?
02
E Jesus, chamando um menino, o pôs no meio deles,
E disse: Em verdade vos digo que, se não vos converterdes e não vos fizerdes como meninos, de modo algum entrareis no reino dos céus.
Portanto, aquele que se tornar humilde como este menino, esse é o maior no reino dos céus.
E qualquer que receber em meu nome um menino tal como este, a mim me recebe.
Mas qualquer que escandalizar um destes pequeninos, que creem em mim, melhor lhe fora que se lhe pendurasse ao pescoço uma mó de azenha, e se submergisse na profundeza do mar.
Ai do mundo, por causa dos escândalos; porque é mister que venham escândalos, mas ai daquele homem por quem o escândalo vem!