Lucas 18:2

Dizendo: Havia numa cidade um certo juiz, que nem a Deus temia nem respeitava o homem.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Havia em certa cidade um juiz que não temia a Deus, nem respeitava homem algum.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

dizendo: Havia numa cidade um certo juiz, que nem a Deus temia, nem respeitava homem algum.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

- Em certa cidade havia um juiz que não temia a Deus, nem respeitava ninguém.

2017 - Nova Almeida Aualizada

- Em certa cidade havia um juiz que não temia a Deus e não respeitava ninguém.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Ele disse: "Em certa cidade havia um juiz que não temia a Deus nem se importava com os homens.

Nova Versão Internacional

Disse ele: ´Havia numa cidade um juiz que não temia a Deus nem se importava com as pessoas.

Nova Versão Transformadora

Dizendo: havia hum certo Juiz em huma cidade, que nem a Deos temia, nem a homem nenhum respeitava.

1848 - Almeida Antiga

dizendo: Havia em certa cidade um juiz que não temia a Deus, nem respeitava os homens.

Almeida Recebida

E lhes contou: ´Em certa cidade havia um juiz que não temia a Deus, tampouco era sensível às necessidades das pessoas.

King James Atualizada

Saying, There was a judge in a certain town, who had no fear of God or respect for man:

Basic English Bible

He said: "In a certain town there was a judge who neither feared God nor cared what people thought.

New International Version

saying, There was in a city a judge, who feared not God, and regarded not man:

American Standard Version

Lucas 18

E CONTOU-LHES também uma parábola sobre o dever de orar sempre, e nunca desfalecer,
02
Dizendo: Havia numa cidade um certo juiz, que nem a Deus temia nem respeitava o homem.
Havia também naquela mesma cidade uma certa viúva, e ia ter com ele, dizendo: Faze-me justiça contra o meu adversário.
E por algum tempo não quis; mas depois disse consigo: Ainda que não temo a Deus, nem respeito os homens,
Todavia, como esta viúva me molesta, hei de fazer-lhe justiça, para que enfim não volte, e me importune muito.
E disse o Senhor: Ouvi o que diz o injusto juiz.
E Deus não fará justiça aos seus escolhidos, que clamam a ele de dia e de noite, ainda que tardio para com eles?