Lucas 20:8

E Jesus lhes disse: Tampouco vos direi com que autoridade faço isto.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Então, Jesus lhes replicou: Pois nem eu vos digo com que autoridade faço estas coisas.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E Jesus lhes disse: Tampouco vos direi com que autoridade faço isto.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

E Jesus lhes disse: - Então eu também não lhes digo com que autoridade faço estas coisas.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Jesus disse: - Pois então eu também não digo com que autoridade faço essas coisas.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Disse então Jesus: "Tampouco lhes direi com que autoridade estou fazendo estas coisas".

Nova Versão Internacional

E Jesus replicou: ´Então eu também não direi com que autoridade faço essas coisas`.

Nova Versão Transformadora

E Jesus lhes disse: nem tão pouco eu vos digo com que autoridade estas cousas faço.

1848 - Almeida Antiga

Replicou-lhes Jesus: Nem eu vos digo com que autoridade faço estas coisas.

Almeida Recebida

Então, Jesus lhes respondeu: ´Pois nem Eu vos digo com que autoridade faço o que faço!`

King James Atualizada

And Jesus said, And I will not make clear to you by what authority I do these things.

Basic English Bible

Jesus said, "Neither will I tell you by what authority I am doing these things."

New International Version

And Jesus said unto them, Neither tell I you by what authority I do these things.

American Standard Version

Lucas 20

E, respondendo ele, disse-lhes: Também eu vos farei uma pergunta: Dizei-me pois:
O batismo de João era do céu ou dos homens?
E eles arrazoavam entre si, dizendo: Se dissermos: Do céu, ele nos dirá: Então por que o não crestes?
E se dissermos: Dos homens; todo o povo nos apedrejará, pois têm por certo que João era profeta.
E responderam que não sabiam donde era.
08
E Jesus lhes disse: Tampouco vos direi com que autoridade faço isto.
E começou a dizer ao povo esta parábola: Certo homem plantou uma vinha, e arrendou-a a uns lavradores, e partiu para fora da terra por muito tempo;
E no próprio tempo mandou um servo aos lavradores, para que lhe dessem dos frutos da vinha; mas os lavradores, espancando-o mandaram-no vazio.
E tornou ainda a mandar outro servo; mas eles, espancando também a este, e afrontando-o, mandaram-no vazio.
E tornou ainda a mandar terceiro; mas eles, ferindo também a este, o expulsaram.
E disse o senhor da vinha: Que farei? Mandarei o meu filho amado, talvez que, vendo-o, o respeitem.