Lucas 4:21

Então começou a dizer-lhes: Hoje se cumpriu esta Escritura em vossos ouvidos.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Então, passou Jesus a dizer-lhes: Hoje, se cumpriu a Escritura que acabais de ouvir.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Então, começou a dizer-lhes: Hoje se cumpriu esta Escritura em vossos ouvidos.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Então Jesus começou a dizer: - Hoje se cumpriu a Escritura que vocês acabam de ouvir.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Então ele começou a falar. Ele disse: - Hoje se cumpriu o trecho das Escrituras Sagradas que vocês acabam de ouvir.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

e ele começou a dizer-lhes: "Hoje se cumpriu a Escritura que vocês acabaram de ouvir".

Nova Versão Internacional

Então ele começou a dizer: ´Hoje se cumpriram as Escrituras que vocês acabaram de ouvir`.

Nova Versão Transformadora

E começou-lhes a dizer: hoje se cumprio esta escritura em vossos ouvidos.

1848 - Almeida Antiga

Então começou a dizer-lhes: Hoje se cumpriu esta escritura aos vossos ouvidos.

Almeida Recebida

Então Ele começou a pregar-lhes: ´Hoje se cumpriu a Escritura que acabais de ouvir`.

King James Atualizada

Then he said to them, Today this word has come true in your hearing.

Basic English Bible

He began by saying to them, "Today this scripture is fulfilled in your hearing."

New International Version

And he began to say unto them, To-day hath this scripture been fulfilled in your ears.

American Standard Version

Lucas 4

E, chegando a Nazaré, onde fora criado, entrou num dia de sábado, segundo o seu costume, na sinagoga, e levantou-se para ler.
E foi-lhe dado o livro do profeta Isaías; e, quando abriu o livro, achou o lugar em que estava escrito:
O Espírito do Senhor é sobre mim, pois que me ungiu para evangelizar os pobres, enviou-me a curar os quebrantados do coração,
A apregoar liberdade aos cativos, e dar vista aos cegos; a pôr em liberdade os oprimidos; a anunciar o ano aceitável do Senhor.
E, cerrando o livro, e tornando-o a dar ao ministro, assentou-se; e os olhos de todos na sinagoga estavam fitos nele.
21
Então começou a dizer-lhes: Hoje se cumpriu esta Escritura em vossos ouvidos.
E todos lhe davam testemunho, e se maravilhavam das palavras de graça que saíam da sua boca; e diziam: Não é este o filho de José?
E ele lhes disse: Sem dúvida me direis este provérbio: Médico, cura-te a ti mesmo: faze também aqui na tua pátria tudo que ouvimos ter sido feito em Capernaum.
E disse: Em verdade vos digo que nenhum profeta é bem-recebido na sua pátria.
Em verdade vos digo que muitas viúvas existiam em Israel nos dias de Elias, quando o céu se cerrou por três anos e seis meses, de sorte que em toda a terra houve grande fome;
E a nenhuma delas foi enviado Elias, senão a Serepta de Sidom, a uma mulher viúva.