I Corintios 4:16

Admoesto-vos portanto a que sejais meus imitadores.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Admoesto-vos, portanto, a que sejais meus imitadores.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Admoesto-vos, portanto, a que sejais meus imitadores.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Portanto, eu peço a vocês que sejam meus imitadores.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Portanto, eu peço que sigam o meu exemplo.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Portanto, suplico-lhes que sejam meus imitadores.

Nova Versão Internacional

Portanto, suplico-lhes que sejam meus imitadores.

Nova Versão Transformadora

Portanto vos amoesto, que sejais meus imitadores.

1848 - Almeida Antiga

Rogo-vos, portanto, que sejais meus imitadores.

Almeida Recebida

Sendo assim, suplico-vos que sejam meus imitadores.

King James Atualizada

So my desire is that you take me as your example.

Basic English Bible

Therefore I urge you to imitate me.

New International Version

I beseech you therefore, be ye imitators of me.

American Standard Version

I Corintios 4

Até esta presente hora sofremos fome, e sede, e estamos nus, e recebemos bofetadas, e não temos pousada certa.
E nos afadigamos, trabalhando com nossas próprias mãos: somos injuriados, e bendizemos: somos perseguidos, e sofremos:
Somos blasfemados, e rogamos: até ao presente temos chegado a ser como o lixo deste mundo, e como a escória de todos.
Não escrevo estas coisas para vos envergonhar; mas admoesto-vos como meus filhos amados.
Porque ainda que tivésseis dez mil aios em Cristo não teríeis contudo muitos pais; porque eu pelo evangelho vos gerei em Jesus Cristo.
16
Admoesto-vos portanto a que sejais meus imitadores.
Por esta causa vos mandei Timóteo, que é meu filho amado, e fiel no Senhor: o qual vos lembrará os meus caminhos em Cristo, como por toda a parte ensino em cada igreja.
Mas alguns andam inchados, como se eu não houvesse de ir ter convosco.
Mas em breve irei ter convosco, se o Senhor quiser, e então conhecerei, não as palavras dos que andam inchados, mas a virtude.
Porque o reino de Deus não consiste em palavras, mas em virtude.
Que quereis? Irei ter convosco com vara ou com amor e espírito de mansidão?