Colossenses 3:21

Vós, pais, não irriteis a vossos filhos, para que não percam o ânimo.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Pais, não irriteis os vossos filhos, para que não fiquem desanimados.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Vós, pais, não irriteis a vossos filhos, para que não percam o ânimo.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Pais, não irritem os seus filhos, para que eles não fiquem desanimados.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Pais, não irritem os seus filhos, para que eles não fiquem desanimados.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Pais, não irritem seus filhos, para que eles não se desanimem.

Nova Versão Internacional

Pais, não irritem seus filhos, para que eles não desanimem.

Nova Versão Transformadora

Vós pais não irriteis a vossos filhos, para que não percão o animo.

1848 - Almeida Antiga

Vós, pais, não irriteis a vossos filhos, para que não fiquem desanimados.

Almeida Recebida

Pais, não irriteis vossos filhos, para que eles não fiquem desanimados.

King James Atualizada

Fathers, do not be hard on your children, so that their spirit may not be broken.

Basic English Bible

Fathers, Or [Parents] do not embitter your children, or they will become discouraged.

New International Version

Fathers, provoke not your children, that they be not discouraged.

American Standard Version

Colossenses 3

A palavra de Cristo habite em vós abundantemente, em toda a sabedoria, ensinando-vos e admoestando-vos uns aos outros, com salmos, hinos e cânticos espirituais; cantando ao Senhor com graça em vosso coração.
E, quanto fizerdes por palavras ou por obras, fazei tudo em nome do Senhor Jesus, dando por ele graças a Deus Pai.
Vós, mulheres, estai sujeitas a vossos próprios maridos, como convém no Senhor.
Vós, maridos, amai a vossas mulheres, e não vos irriteis contra elas.
Vós, filhos, obedecei em tudo a vossos pais; porque isto é agradável ao Senhor.
21
Vós, pais, não irriteis a vossos filhos, para que não percam o ânimo.
Vós, servos, obedecei em tudo a vossos senhores segundo a carne, não servindo só na aparência, como para agradar aos homens, mas em simplicidade de coração, temendo a Deus.
E, tudo quanto fizerdes, fazei-o de todo o coração, como ao Senhor, e não aos homens;
Sabendo que recebereis do Senhor o galardão da herança, porque a Cristo, o Senhor, servis.
Mas quem fizer agravo receberá o agravo que fizer: pois não há acepção de pessoas.