Genesis 18:22

Então dois dos visitantes saíram, indo na direção de Sodoma; porém Abraão ficou ali com Deus, o Senhor.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Então os homens partiram dali e dirigiram-se para Sodoma, mas o SENHOR permaneceu junto a Abraão.

King James Atualizada

Então viraram aqueles varões o rosto dali, e foram-se para Sodoma; mas Abraão ficou ainda em pé diante da face do Senhor.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

The men turned away and went toward Sodom, but Abraham remained standing before the Lord. Masoretic Text; an ancient Hebrew scribal tradition [but the Lord remained standing before Abraham]

New International Version

Os homens partiram dali e foram para Sodoma, mas Abraão permaneceu diante do Senhor.

Nova Versão Internacional

Assim, aqueles homens partiram dali e foram para Sodoma; mas Abraão ainda permaneceu na presença do Senhor.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Então virarão aquelles varões o rosto d`ali, e forão-se a Sodoma; mas Abraham ficou ainda em pé diante da face de Jehovah.

1848 - Almeida Antiga

Então, partiram dali aqueles homens e foram para Sodoma; porém Abraão permaneceu ainda na presença do Senhor.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

And the men turned from thence, and went toward Sodom: but Abraham stood yet before Jehovah.

American Standard Version

And the men, turning from that place, went on to Sodom: but Abraham was still waiting before the Lord.

Basic English Bible

Então, viraram aqueles varões o rosto dali e foram-se para Sodoma; mas Abraão ficou ainda em pé diante da face do Senhor.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Então os homens, virando os seus rostos dali, foram-se em direção a Sodoma; mas Abraão ficou ainda diante do Senhor.

Almeida Recebida

Os outros visitantes partiram para Sodoma, mas Abraão permaneceu diante do Senhor.

Nova Versão Transformadora

Genesis 18

Aí o Senhor Deus disse a si mesmo: ´Não vou esconder de Abraão o que pretendo fazer.
Os seus descendentes se tornarão uma nação grande e poderosa, e por meio dele eu abençoarei todas as nações da terra.
Eu o escolhi para que ele mande que os seus filhos e os seus descendentes obedeçam aos meus ensinamentos e façam o que é correto e justo. Se eles obedecerem, farei por Abraão tudo o que prometi.`
Aí o Senhor disse a Abraão: - Há terríveis acusações contra Sodoma e Gomorra, e o pecado dos seus moradores é muito grave.
Preciso descer até lá para ver se as acusações que tenho ouvido são verdadeiras ou não.
22
Então dois dos visitantes saíram, indo na direção de Sodoma; porém Abraão ficou ali com Deus, o Senhor.
Abraão chegou um pouco mais perto e perguntou: - Será que vais destruir os bons junto com os maus?
Talvez haja cinquenta pessoas direitas na cidade. Nesse caso, vais destruir a cidade? Será que não a perdoarias por amor aos cinquenta bons?
Não é possível que mates os bons junto com os maus, como se todos tivessem cometido os mesmos pecados. Não faças isso! Tu és o juiz do mundo inteiro e por isso agirás com justiça.
O Senhor Deus respondeu: - Se eu achar cinquenta pessoas direitas em Sodoma, perdoarei a cidade inteira por causa delas.
Abraão voltou a dizer: - Perdoa o meu atrevimento de continuar falando contigo, pois tu és o Senhor, e eu sou um simples mortal.