I Reis 14:12

E Aías ainda disse o seguinte à mulher de Jeroboão: - Agora volte para casa. Assim que você entrar na cidade, o seu filho vai morrer.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Tu, pois, dispõe-te e vai para tua casa; quando puseres os pés na cidade, o menino morrerá.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Tu pois levanta-te, e vai-te para tua casa: entrando os teus pés na cidade, o menino morrerá.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Tu, pois, levanta-te e vai-te para tua casa; entrando os teus pés na cidade, o menino morrerá.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

- Quanto a você, mulher de Jeroboão, levante-se e volte para casa. Quando você puser os pés na cidade, o menino morrerá.

2017 - Nova Almeida Aualizada

"Quanto a você, volte para casa. Quando você puser os pés na cidade, o menino morrerá.

Nova Versão Internacional

Então Aías disse à esposa de Jeroboão: ´Volte para casa; quando você puser os pés na cidade, o menino morrerá.

Nova Versão Transformadora

Tu pois levanta-te, e vai-te a tua casa: em entrando teus pés na cidade, o menino morrerá.

1848 - Almeida Antiga

Levanta-te, pois, e vai-te para tua casa; ao entrarem os teus pés na cidade, o menino morrerá.

Almeida Recebida

Agora, pois, levanta-te e vai para a tua casa; quando entrares na cidade, o menino morrerá.

King James Atualizada

Up, then! go back to your house; and in the hour when your feet go into the town, the death of the child will take place.

Basic English Bible

"As for you, go back home. When you set foot in your city, the boy will die.

New International Version

Arise thou therefore, get thee to thy house: [and] when thy feet enter into the city, the child shall die.

American Standard Version

I Reis 14

Vá dizer a Jeroboão que o Senhor, o Deus de Israel, manda dizer a ele o seguinte: ´Eu escolhi você do meio do povo e o tornei governador do meu povo de Israel.
Eu tomei o reino dos descendentes de Davi e dei a você. Mas você não tem sido como o meu servo Davi, que foi fiel a mim em tudo, que obedeceu aos meus mandamentos e me seguiu com todo o coração, fazendo aquilo que eu aprovo.
Você tem pecado muito mais do que todos aqueles que foram reis antes de você. Você me rejeitou e me deixou irado por ter feito ídolos e imagens de metal para adorar.
Por causa disso, eu vou trazer desgraça para a sua família e vou matar todos os seus descendentes do sexo masculino, tanto os jovens como os velhos. Vou varrer a sua família como se varre esterco.
As pessoas da sua família que morrerem na cidade serão comidas pelos cachorros e as que morrerem no campo serão comidas pelos urubus. Eu, o Senhor, falei.`
12
E Aías ainda disse o seguinte à mulher de Jeroboão: - Agora volte para casa. Assim que você entrar na cidade, o seu filho vai morrer.
Todo o povo de Israel vai chorar por ele e vai sepultá-lo. O seu filho vai ser a única pessoa da família de Jeroboão que será sepultada porque ele foi o único de quem o Senhor, o Deus de Israel, se agradou.
O Senhor vai pôr em Israel um rei que acabará com a família de Jeroboão. E já está acontecendo isso.
O Senhor vai castigar o povo de Israel, que vai tremer de medo como varas verdes. Deus vai arrancar o povo de Israel desta terra boa que ele deu aos seus antepassados e vai espalhá-lo para além do rio Eufrates porque eles o deixaram irado, fazendo postes da deusa Aserá para adorar.
Deus vai abandonar Israel porque Jeroboão pecou e fez com que o povo de Israel pecasse.
Aí a mulher de Jeroboão saiu e voltou para Tirza. Quando ela pôs os pés em casa, a criança morreu.