Jo 21:14

´No entanto, a Deus eles dizem: ´Deixa-nos em paz; não queremos saber das tuas leis.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

E são estes os que disseram a Deus: Retira-te de nós! Não desejamos conhecer os teus caminhos.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E, todavia, dizem a Deus: Retira-te de nós; porque não desejamos ter conhecimento dos teus caminhos.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E, todavia, dizem a Deus: Retira-te de nós; porque não desejamos ter conhecimento dos teus caminhos.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

´E são estes os que se dirigem a Deus, dizendo: ´Deixa-nos em paz. Não queremos conhecer os teus caminhos.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Contudo, dizem eles a Deus: ´Deixa-nos! Não queremos conhecer os teus caminhos.

Nova Versão Internacional

E, no entanto, dizem a Deus: ´Deixa-nos em paz! Não queremos saber de ti nem de teus caminhos.

Nova Versão Transformadora

E todavia dizem a Deos, desvia tedenosoutros: porque nada folgamos com conhecimento de teus caminhos.

1848 - Almeida Antiga

Eles dizem a Deus: retira-te de nós, pois não desejamos ter conhecimento dos teus caminhos.

Almeida Recebida

Ainda assim, declaram eles a Deus: ´Afasta-te de nós, deixa-nos! Não temos o menor interesse em conhecer os teus princípios de vida!

King James Atualizada

Though they said to God, Go away from us, for we have no desire for the knowledge of your ways.

Basic English Bible

Yet they say to God, 'Leave us alone! We have no desire to know your ways.

New International Version

And they say unto God, Depart from us; For we desire not the knowledge of thy ways.

American Standard Version

Jo 21

Nada ameaça a segurança dos seus lares, e Deus não os castiga.
O seu gado se reproduz sem problemas, dando crias sem nunca abortar.
Os seus filhos correm como carneirinhos e pulam de alegria;
eles cantam e se divertem ao som de pandeiros, liras e flautas.
Os maus têm sempre do bom e do melhor e morrem em paz, sem sofrimento.
14
´No entanto, a Deus eles dizem: ´Deixa-nos em paz; não queremos saber das tuas leis.
Quem é o Deus Todo-Poderoso para que o adoremos? Que adianta fazer orações a ele?`
Os maus dizem que progridem pelos seus próprios esforços, mas eu não aceito o seu modo de pensar.
´Quando foi que se apagou a luz dos perversos? Quantas vezes algum deles caiu na desgraça? Será que Deus alguma vez ficou irado com eles e os fez sofrer?
Quando foi que ele os espalhou como a palha ou como a poeira que é levada pela ventania?
´Vocês dizem que Deus castiga o filho pelos pecados do pai. Mas é o pai que deveria ser castigado para que aprendesse a lição.