Salmos 94:21

ajuntam-se para prejudicar as pessoas honestas e condenam à morte os inocentes.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Ajuntam-se contra a vida do justo e condenam o sangue inocente.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Acorrem em tropel contra a vida do justo, e condenam o sangue inocente.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Acorrem em tropel contra a vida do justo e condenam o sangue inocente.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Ajuntam-se contra a vida dos justos e condenam à morte os inocentes.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Eles planejam contra a vida dos justos e condenam os inocentes à morte.

Nova Versão Internacional

Juntam-se contra os justos e condenam os inocentes à morte.

Nova Versão Transformadora

A tropas se ajuntão contra a alma do justo: e condenão o sangue iiinocente.

1848 - Almeida Antiga

Acorrem em tropel contra a vida do justo, e condenam o sangue inocente.

Almeida Recebida

Eles, contudo, tramam contra a vida do justo e condenam os inocentes à morte!

King James Atualizada

They are banded together against the soul of the upright, to give decisions against those who have done no wrong.

Basic English Bible

The wicked band together against the righteous and condemn the innocent to death.

New International Version

They gather themselves together against the soul of the righteous, And condemn the innocent blood.

American Standard Version

Salmos 94

Quem se levantou a meu favor contra os maus? Quem ficou do meu lado contra os que fazem o mal?
Se o Senhor não tivesse me ajudado, eu já teria ido para a terra do silêncio.
Ó Senhor Deus, quando senti que poderia morrer, o teu amor me amparou.
Quando estou aflito e preocupado, tu me consolas e me alegras.
Tu não queres nada com juízes desonestos, pois eles fazem a injustiça parecer justiça,
21
ajuntam-se para prejudicar as pessoas honestas e condenam à morte os inocentes.
Mas o Senhor me defende; ele é a minha rocha e o meu abrigo.
Ele castigará esses juízes por causa das injustiças que eles têm cometido; o Senhor, nosso Deus, os destruirá por causa dos seus atos de maldade.