Exodo 16:34

Arão fez como o Senhor havia ordenado a Moisés e colocou a vasilha diante da arca da aliança para que ficasse guardada ali.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Como o Senhor ordenara a Moisés, assim Arão o colocou diante do Testemunho para o guardar.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Como o Senhor tinha ordenado a Moisés, assim Aarão o pôs diante do Testemunho em guarda.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Como o Senhor tinha ordenado a Moisés, assim Arão o pôs diante do Testemunho em guarda.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Como o Senhor havia ordenado a Moisés, assim Arão o colocou diante da arca do testemunho para o guardar.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Em obediência ao que o Senhor tinha ordenado a Moisés, Arão colocou o maná junto às tábuas da aliança, para ali ser guardado.

Nova Versão Internacional

Arão fez conforme o Senhor havia ordenado a Moisés e colocou a vasilha de maná diante das tábuas da aliança, para guardá-la.

Nova Versão Transformadora

Como Jehovah tinha mandado a Moyses, assim Aaron o pós diante do testimunho em guarda.

1848 - Almeida Antiga

Como o Senhor tinha ordenado a Moisés, assim Arão o pôs diante do testemunho, para ser guardado.

Almeida Recebida

Como Yahweh havia ordenado a Moisés, Arão o depositou diante da Arca do Testemunho para preservá-lo.

King James Atualizada

So Aaron put it away in front of the holy chest to be kept, as the Lord gave orders to Moses.

Basic English Bible

As the Lord commanded Moses, Aaron put the manna with the tablets of the covenant law, so that it might be preserved.

New International Version

As Jehovah commanded Moses, so Aaron laid it up before the Testimony, to be kept.

American Standard Version

Exodo 16

Lembrem que eu, o Senhor, dei a vocês um dia de descanso e foi por isso que no sexto dia eu lhes dei alimento para dois dias. No sétimo dia fiquem todos onde estiverem; ninguém deverá sair de casa.
Assim, o povo não trabalhou no sétimo dia.
Os israelitas deram àquele alimento o nome de maná . Ele era parecido com uma sementinha branca e tinha gosto de bolo de mel.
Moisés disse: - O Senhor Deus mandou que fossem guardados dois litros de maná para que, no futuro, os nossos descendentes possam ver o alimento que ele nos deu para comermos no deserto, quando nos tirou do Egito.
Então Moisés disse a Arão: - Pegue uma vasilha, ponha nela dois litros de maná e coloque-a na presença de Deus, o Senhor, a fim de ser guardada para os nossos descendentes.
34
Arão fez como o Senhor havia ordenado a Moisés e colocou a vasilha diante da arca da aliança para que ficasse guardada ali.
Durante quarenta anos os israelitas tiveram maná para comer, até que chegaram a uma terra habitada, isto é, até que chegaram à fronteira de Canaã.
A porção de maná para cada pessoa era a décima parte da medida padrão , que tinha vinte litros.