Exodo 22:12

Porém, se, de fato, o animal tiver sido roubado, então o outro terá de pagar ao dono pelo animal.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Porém, se, de fato, lhe for furtado, pagá-lo-á ao seu dono.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Mas se lhe for furtado, o pagará ao seu dono.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Mas, se lhe for furtado, o pagará ao seu dono.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Porém, se, de fato, o animal tiver sido furtado, terá de pagá-lo ao seu dono.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Mas se o animal tiver sido roubado do seu próximo, este terá que fazer restituição ao dono.

Nova Versão Internacional

Mas, se o animal for roubado do vizinho, ele indenizará o dono.

Nova Versão Transformadora

Mas se lhe for furtado, o pagará a seu dono.

1848 - Almeida Antiga

Se, porém, o animal lhe tiver sido furtado, fará restituirão ao seu dono.

Almeida Recebida

Contudo, se de fato o animal tiver sido roubado do seu próximo, seu dono terá de ser indenizado.

King James Atualizada

But if it is taken from him by a thief, he is to make up for the loss of it to its owner.

Basic English Bible

But if the animal was stolen from the neighbor, restitution must be made to the owner.

New International Version

But if it be stolen from him, he shall make restitution unto the owner thereof.

American Standard Version

Exodo 22

- Se alguém receber de outra pessoa dinheiro ou objetos para serem guardados, e isso for roubado da sua casa, o ladrão, se for achado, pagará o dobro.
Mas, se o ladrão não for encontrado, o dono da casa será levado ao lugar de adoração e ali deverá jurar que não roubou o que lhe foi dado para guardar.
- Se uma pessoa ficar com um boi, um jumento, uma ovelha, roupas ou qualquer coisa perdida, e aparecer alguém dizendo que é o dono, o caso deverá ser levado até o lugar de adoração. Aquele que Deus declarar culpado pagará ao dono o dobro.
- Se alguém entregar um animal para o seu vizinho tomar conta, seja jumento, boi, ovelha ou outro animal qualquer, e o animal morrer ou ficar aleijado, ou se for roubado sem que ninguém veja o roubo,
o homem que tomou conta deverá jurar em nome de Deus, o Senhor, que não roubou o animal. Se o animal não tiver sido roubado, o dono aceitará o juramento, e o outro não precisará pagar nada.
12
Porém, se, de fato, o animal tiver sido roubado, então o outro terá de pagar ao dono pelo animal.
Se o animal tiver sido morto por animais selvagens, o outro terá de trazer como prova o que sobrou e não pagará nada pelo animal morto.
- Se alguém pedir emprestado um animal, e este ficar doente ou morrer quando o seu dono não estiver presente, quem pediu emprestado deverá pagar o preço dele.
Mas, se isso acontecer quando o dono estiver presente, o outro não precisará pagar nada. Se o animal tiver sido alugado, só será pago o aluguel.
- Se um homem seduzir uma virgem que não estava com casamento contratado, ele pagará o dote da moça e casará com ela.
Porém, se o pai dela não quiser que a moça case com ele, então ele pagará ao pai uma quantia em dinheiro, de acordo com o preço de uma noiva virgem.