Exodo 3:5

Deus disse: - Pare aí e tire as sandálias, pois o lugar onde você está é um lugar sagrado. E Deus continuou:

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Deus continuou: Não te chegues para cá; tira as sandálias dos pés, porque o lugar em que estás é terra santa.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

And he said, Draw not nigh hither: put off thy shoes from off thy feet, for the place whereon thou standest is holy ground.

American Standard Version

And he said, Do not come near: take off your shoes from your feet, for the place where you are is holy.

Basic English Bible

E disse: Não te chegues para cá; tira os teus sapatos de teus pés; porque o lugar em que tu estás é terra santa.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Prosseguiu Deus: Não te chegues para cá; tira os sapatos dos pés; porque o lugar em que tu estás é terra santa.

Almeida Recebida

´Não se aproxime mais`, o Senhor advertiu. ´Tire as sandálias, pois você está pisando em terra santa.

Nova Versão Transformadora

Deus continuou a dizer: ´Não te aproximes daqui; tira as sandálias dos pés, porque o lugar em que estás é uma terra santa`.

King James Atualizada

E disse: Não te chegues para cá; tira os teus sapatos de teus pés; porque o lugar em que tu estás é terra santa.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

"Do not come any closer," God said. "Take off your sandals, for the place where you are standing is holy ground."

New International Version

Então disse Deus: "Não se aproxime. Tire as sandálias dos pés, pois o lugar em que você está é terra santa".

Nova Versão Internacional

Deus continuou: - Não se aproxime! Tire as sandálias dos pés, porque o lugar em que você está é terra santa.

2017 - Nova Almeida Aualizada

E disse: Não te chegues para ca: tira teus çapatos de teus pés; porque o lugar em que tu estás, he terra sancta.

1848 - Almeida Antiga

Exodo 3

Moisés cuidava das ovelhas e das cabras de Jetro , o seu sogro, o sacerdote de Midiã. Um dia Moisés levou o rebanho para o outro lado do deserto e foi até o monte Sinai , o monte sagrado.
Ali o Anjo do Senhor apareceu a ele numa chama de fogo no meio de um espinheiro. Moisés viu que o espinheiro estava em fogo, porém não se queimava.
Então pensou: ´Que coisa esquisita! Por que será que o espinheiro não se queima? Vou chegar mais perto para ver.`
Quando o Senhor Deus viu que Moisés estava chegando mais perto para ver melhor, ele o chamou do meio do espinheiro e disse: - Moisés! Moisés! - Estou aqui - respondeu Moisés.
05
Deus disse: - Pare aí e tire as sandálias, pois o lugar onde você está é um lugar sagrado. E Deus continuou:
- Eu sou o Deus dos seus antepassados, o Deus de Abraão, o Deus de Isaque e o Deus de Jacó. Aí Moisés cobriu o rosto porque ficou com medo de olhar para Deus.
Então o Senhor disse: - Eu tenho visto como o meu povo está sendo maltratado no Egito; tenho ouvido o seu pedido de socorro por causa dos seus feitores. Sei o que estão sofrendo.
Por isso desci para libertá-los do poder dos egípcios e para levá-los do Egito para uma terra grande e boa. É uma terra boa e rica, onde moram os cananeus, os heteus, os amorreus, os perizeus, os heveus e os jebuseus.
De fato, tenho ouvido o pedido de socorro do meu povo e tenho visto como os egípcios os maltratam.
Agora venha, e eu o enviarei ao rei do Egito para que você tire de lá o meu povo, os israelitas.