De cada lado da entrada havia cortinas de seis metros e sessenta de comprimento, com três postes e três bases para sustentarem as cortinas.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
As cortinas para um lado da entrada eram de quinze côvados; e as suas colunas eram três, e as suas bases, três.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
As cortinas desta banda da porta eram de quinze côvados: as suas colunas três e as suas bases três.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
As cortinas desta banda da porta eram de quinze côvados; as suas colunas, três, e as suas bases, três.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
As cortinas para um lado da entrada tinham seis metros e sessenta de comprimento; e as suas colunas eram três, e as suas bases, três.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Havia cortinas de seis metros e setenta e cinco centímetros de comprimento num dos lados da entrada, com três colunas e três bases,
Nova Versão Internacional
A entrada do pátio ficava do lado leste, situada entre duas cortinas. A cortina do lado sul tinha 6,75 metros de comprimento e era pendurada em três colunas apoiadas em três bases.
Nova Versão Transformadora
As cortinas desta banda erão de quinze covados: suas columnas tres, e suas bases tres.
1848 - Almeida Antiga
As cortinas para um lado da porta eram de quinze côvados; as suas colunas eram três e as suas bases três.
Almeida Recebida
Havia cortinas de seis metros e setenta e cinco centímetros de comprimento em um dos lados da entrada, com três colunas e três bases,
King James Atualizada
The hangings on one side of the doorway were fifteen cubits long, on three pillars with their three bases;
Basic English Bible
Curtains fifteen cubits
That is, about 22 feet or about 6.8 meters long were on one side of the entrance, with three posts and three bases,New International Version
The hangings for the one side [of the gate] were fifteen cubits; their pillars three, and their sockets three;
American Standard Version
Comentários