Eclesiastes 2:25

Sem Deus, como teríamos o que comer ou com que nos divertir?

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

pois, separado deste, quem pode comer ou quem pode alegrar-se?

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

(Porque quem pode comer, ou quem pode gozar melhor do que eu?)

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

(Porque quem pode comer ou quem pode gozar melhor do que eu?)

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

pois, separado deste, quem pode comer ou quem pode alegrar-se?

2017 - Nova Almeida Aualizada

E quem aproveitou melhor as comidas e os prazeres do que eu?

Nova Versão Internacional

Pois quem pode comer ou desfrutar algo sem ele?

Nova Versão Transformadora

(Porque quem d`isto comeria, ou quem se apresuraria a isso melhor do que eu ?)

1848 - Almeida Antiga

Pois quem pode comer, ou quem pode gozar, melhor do que eu?

Almeida Recebida

pois quem pode comer, beber, trabalhar ou ter alegrias sem que tudo isso venha de Deus?

King James Atualizada

Who may take food or have pleasure without him?

Basic English Bible

for without him, who can eat or find enjoyment?

New International Version

For who can eat, or who can have enjoyment, more than I?

American Standard Version

Eclesiastes 2

Então eu me arrependi de ter trabalhado tanto e fiquei desesperado por causa disso.
A gente trabalha com toda a sabedoria, conhecimento e inteligência para conseguir alguma coisa e depois tem de deixar tudo para alguém que não fez nada para merecer aquilo. Isso também é ilusão e não está certo!
Nós trabalhamos e nos preocupamos a vida toda e o que é que ganhamos com isso?
Tudo o que fazemos na vida não nos traz nada, a não ser preocupações e desgostos. Não podemos descansar, nem de noite. É tudo ilusão.
A melhor coisa que alguém pode fazer é comer e beber e se divertir com o dinheiro que ganhou. No entanto, compreendi que mesmo essas coisas vêm de Deus.
25
Sem Deus, como teríamos o que comer ou com que nos divertir?
Ele dá sabedoria, conhecimento e felicidade às pessoas de quem ele gosta. Mas Deus faz com que os maus trabalhem, economizem e ajuntem a fim de que a riqueza deles seja dada às pessoas de quem ele gosta mais. Tudo é ilusão. É tudo como correr atrás do vento.