Jeremias 32:11

Então peguei a cópia fechada com o selo, a qual tinha o contrato e as condições, e também a cópia aberta

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Tomei a escritura da compra, tanto a selada, segundo mandam a lei e os estatutos, como a cópia aberta;

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E tomei o auto da compra, tanto o que estava selado, conforme a lei e os estatutos, como o que estava aberto.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E tomei o auto da compra, tanto o que estava selado, conforme a lei e os estatutos, como o que estava aberto.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Peguei a escritura da compra, tanto a selada, que continha o contrato e as condições, como a cópia aberta,

2017 - Nova Almeida Aualizada

Peguei a escritura, a cópia selada com os termos e condições da compra, bem como a cópia não selada,

Nova Versão Internacional

Em seguida, peguei a escritura selada e uma cópia não selada com os termos e as condições da compra

Nova Versão Transformadora

E tomei o conhecimento da compra sellado, conforme ao mandado, e aos estatutos, e o traslado aberto.

1848 - Almeida Antiga

E tomei a escritura da compra, que continha os termos e as condições, tanto a que estava selada, como a cópia que estava aberta,

Almeida Recebida

Peguei a escritura, a cópia selada com os termos e condições da compra, bem como a cópia não selada,

King James Atualizada

So I took the paper witnessing the business, one copy rolled up and stamped, and one copy open:

Basic English Bible

I took the deed of purchase - the sealed copy containing the terms and conditions, as well as the unsealed copy -

New International Version

So I took the deed of the purchase, both that which was sealed, [according to] the law and custom, and that which was open:

American Standard Version

Jeremias 32

O Senhor Deus me disse
que Hanamel, filho do meu tio Salum, ia me procurar e pedir que eu comprasse as terras dele em Anatote. Isso porque sou o seu parente mais chegado e tenho o direito de comprá-las.
Então, exatamente como o Senhor tinha dito, o meu primo Hanamel me procurou no pátio da guarda e me disse: - Compre as minhas terras que ficam em Anatote, no território de Benjamim. Você é o meu parente mais chegado e por isso tem o direito de comprar essas terras e ficar com elas. Aí entendi que era Deus que estava me mandando fazer isso.
Assim comprei as terras de Hanamel e pesei o dinheiro para ele. O preço foi de duzentos gramas de prata.
Assinei a escritura e fechei-a com um selo. Depois, chamei testemunhas e pesei o dinheiro numa balança.
11
Então peguei a cópia fechada com o selo, a qual tinha o contrato e as condições, e também a cópia aberta
e dei as duas a Baruque, filho de Nerias e neto de Maaseias. Fiz isso na frente de Hanamel, das testemunhas que assinaram a escritura e de todos os judeus que estavam sentados no pátio.
Diante de todos eles, eu disse a Baruque:
- O Senhor Todo-Poderoso, o Deus de Israel, mandou que você pegue estas escrituras de compra, tanto a cópia fechada com o selo como a aberta, e as coloque num pote de barro para que durem muitos anos.
O Senhor Todo-Poderoso, o Deus de Israel, disse que neste país ainda serão compradas casas, terras e plantações de uvas.
Depois que dei a Baruque, filho de Nerias, a escritura de compra, eu orei assim: