Jeremias 42:8

Aí chamei Joanã, filho de Careá, e todos os chefes do exército que estavam com ele, e todo o povo - pessoas de todas as classes -

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Então, chamou a Joanã, filho de Careá, e a todos os capitães dos exércitos que havia com ele, e a todo o povo, desde o menor até ao maior,

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Então chamou a Joanã, filho de Careá, e a todos os príncipes dos exércitos, que havia com ele, e a todo o povo, desde o menor até ao maior,

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Então, chamou a Joanã, filho de Careá, e a todos os príncipes dos exércitos que havia com ele, e a todo o povo, desde o menor até ao maior,

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Então ele chamou Joanã, filho de Careá, todos os capitães dos exércitos que estavam com ele e todo o povo, desde o menor até o maior,

2017 - Nova Almeida Aualizada

e ele convocou Joanã, filho de Careá, e todos os comandantes do exército que estavam com ele e todo o povo, desde o menor até o maior.

Nova Versão Internacional

Então o profeta chamou Joanã, filho de Careá, os outros comandantes e todo o povo, desde o mais humilde até o mais importante,

Nova Versão Transformadora

Então chamou a Johanan, filho de Careah, e a todos os Principes dos exercitos,que havia com elle: e a todo o povo desd`o menor até o maior.

1848 - Almeida Antiga

Então chamou a Joanã, filho de Careá, e a todos os chefes das forças que havia com ele, e a todo o povo, desde o menor até o maior,

Almeida Recebida

Então Jeremias convidou Joanã, filho de Careá, e todos os capitães dos exércitos que havia com ele, e a todo o povo: pessoas de todas as classes sociais,

King James Atualizada

And he sent for Johanan, the son of Kareah, and all the captains of the forces who were still with him, and all the people, from the least to the greatest,

Basic English Bible

So he called together Johanan son of Kareah and all the army officers who were with him and all the people from the least to the greatest.

New International Version

Then called he Johanan the son of Kareah, and all the captains of the forces that were with him, and all the people from the least even to the greatest,

American Standard Version

Jeremias 42

Ore ao Senhor, seu Deus, para que mostre o caminho que devemos seguir e o que devemos fazer.
Eu respondi: - Está bem! Vou orar ao Senhor, o Deus de vocês, como pediram. Depois, eu contarei o que ele disser. Não esconderei nada de vocês.
Então eles disseram: - Que o Senhor Deus seja uma testemunha fiel e verdadeira contra nós, se não obedecermos a todas as ordens que ele nos der por meio de você!
Gostemos ou não dessas ordens, nós obedeceremos ao Senhor, nosso Deus, com quem você vai falar em nosso favor. Se obedecermos ao Senhor, tudo correrá bem para nós.
Dez dias depois, o Senhor Deus falou comigo.
08
Aí chamei Joanã, filho de Careá, e todos os chefes do exército que estavam com ele, e todo o povo - pessoas de todas as classes -
e disse: - O Senhor, o Deus de Israel, a quem vocês me pediram que orasse, disse o seguinte:
´Se vocês quiserem continuar a viver nesta terra, eu edificarei a nação e não a destruirei; plantarei e não arrancarei. A destruição que fiz cair sobre vocês me deixou muito triste.
Não tenham mais medo do rei da Babilônia, pois estou com vocês. Eu os salvarei e os livrarei do poder dele. Sou eu, o Senhor, quem está falando.
Terei pena de vocês e farei com que ele também tenha e deixe que vivam nesta terra.`
- Mas vocês que ficaram em Judá não devem desobedecer ao Senhor, seu Deus, mas devem concordar em morar nesta terra. Não digam assim: ´Nós vamos morar no Egito, onde não teremos mais de enfrentar a guerra, nem ouvir o toque de atacar, nem passar fome.` Se vocês falarem assim, então o Senhor Todo-Poderoso, o Deus de Israel, dirá: ´Se vocês estão mesmo resolvidos a viver no Egito,