Ezequiel 20:35

Eu os levarei ao ´Deserto das Nações` e ali os julgarei cara a cara.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Levar-vos-ei ao deserto dos povos e ali entrarei em juízo convosco, face a face.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E vos levarei ao deserto dos povos; e ali entrarei em juízo convosco cara a cara.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E vos levarei ao deserto dos povos e ali entrarei em juízo convosco face a face.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Vou levá-los ao deserto dos povos e ali entrarei em juízo com vocês, face a face.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Trarei vocês para o deserto das nações e ali, face a face, os julgarei.

Nova Versão Internacional

Eu os levarei ao deserto das nações e ali os julgarei face a face.

Nova Versão Transformadora

E levar-vos-hei ao deserto dos povos: e ali entrarei em juizo com vosco de rosto a rosto;

1848 - Almeida Antiga

e vos levarei ao deserto dos povos; e ali face a face entrarei em juízo convosco;

Almeida Recebida

Eis que vos trarei para o deserto das nações pagãs e ali, face a face, executarei o meu juízo sobre vós.

King James Atualizada

And I will take you into the waste land of the peoples, and there I will take up the cause with you face to face.

Basic English Bible

I will bring you into the wilderness of the nations and there, face to face, I will execute judgment upon you.

New International Version

and I will bring you into the wilderness of the peoples, and there will I enter into judgment with you face to face.

American Standard Version

Ezequiel 20

Agora, diga aos israelitas o que estou dizendo. Por que é que vocês precisam cometer os mesmos pecados que os seus antepassados cometeram? Por que têm de correr atrás dos ídolos deles?
Até hoje, vocês apresentam as mesmas ofertas e se tornam impuros por causa dos mesmos ídolos, queimando vivos os seus filhos, como sacrifício. E aí vocês, israelitas, ainda vêm me perguntar o que eu quero. Juro pela minha vida, diz o Senhor Deus, que não deixarei que vocês me perguntem nada.
Vocês já resolveram que querem ser como as outras nações, como aquela gente que mora em outros países e adora árvores e pedras. Mas isso nunca acontecerá.
- Juro pela minha vida, diz o Senhor Deus, que governarei vocês com mão forte, com todo o meu poder e a minha ira.
Mostrarei a vocês o meu poder e a minha ira quando eu os ajuntar e trouxer de volta de todos os países por onde foram espalhados.
35
Eu os levarei ao ´Deserto das Nações` e ali os julgarei cara a cara.
Eu os condenarei agora como condenei os seus antepassados no deserto do Sinai! - diz o Senhor Deus.
- Eu os dominarei com firmeza e farei com que obedeçam à minha aliança.
Tirarei do meio de vocês os que são rebeldes e pecadores. Eu os tirarei das terras onde agora estão vivendo, porém não os deixarei voltar à terra de Israel. Então eles ficarão sabendo que eu sou o Senhor.
O Senhor Deus diz: - E agora todos vocês, israelitas, continuem a adorar os seus ídolos! Mas aviso que mais tarde terão de me obedecer e nunca mais desonrarão o meu nome, apresentando ofertas aos seus ídolos.
Lá na terra de Israel, no meu monte santo, no monte alto de Israel, todos vocês, povo de Israel, me adorarão. Ficarei contente com vocês e esperarei que me tragam os seus sacrifícios, as suas melhores ofertas e os seus presentes santos.