Levitico 25:1

O Senhor Deus falou com Moisés no monte Sinai

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Disse o Senhor a Moisés, no monte Sinai:

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

FALOU mais o Senhor a Moisés no monte de Sinai, dizendo:

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Falou mais o Senhor a Moisés no monte Sinai, dizendo:

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

O Senhor disse a Moisés, no monte Sinai:

2017 - Nova Almeida Aualizada

Então disse o Senhor a Moisés no monte Sinai:

Nova Versão Internacional

Quando Moisés estava no monte Sinai, o Senhor lhe disse:

Nova Versão Transformadora

FALLOU mais Jehovah a Moyses no monte de Sinai, dizendo:

1848 - Almeida Antiga

Disse mais o Senhor a Moisés no monte Sinai:

Almeida Recebida

Então o SENHOR Deus falou a Moisés o seguinte:

King James Atualizada

And the Lord said to Moses on Mount Sinai,

Basic English Bible

The Lord said to Moses at Mount Sinai,

New International Version

And Jehovah spake unto Moses in mount Sinai, saying,

American Standard Version

Levitico 25

01
O Senhor Deus falou com Moisés no monte Sinai
e mandou que ele desse ao povo de Israel as seguintes leis: Quando vocês entrarem na terra que o Senhor Deus lhes vai dar, deixem que de sete em sete anos a terra descanse, em honra do Senhor.
Durante seis anos semeiem os seus campos, podem as parreiras e colham as uvas.
Mas o sétimo ano será um ano de descanso sagrado para a terra, um descanso dedicado a Deus, o Senhor. Nesse ano ninguém semeará o seu campo, nem podará as suas parreiras.
Ninguém colherá o trigo que crescer por si mesmo, nem podará as parreiras, nem colherá as uvas. Será um ano de descanso completo para a terra.
Os campos não serão semeados, mas mesmo assim produzirão o bastante para alimentar todos os israelitas, os seus escravos e as suas escravas, os seus empregados, os estrangeiros que vivem no meio do povo