Miqueias 5:13

Destruirei os seus ídolos e as colunas do deus Baal, e vocês nunca mais adorarão objetos feitos por vocês mesmos.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

do meio de ti eliminarei as tuas imagens de escultura e as tuas colunas, e tu já não te inclinarás diante da obra das tuas mãos;

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E arrancarei do meio de ti as tuas imagens de escultura e as tuas estátuas; e tu não te inclinarás mais diante da obra das tuas mãos.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

e arrancarei do meio de ti as tuas imagens de escultura e as tuas estátuas; e tu não te inclinarás mais diante da obra das tuas mãos.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

do meio de vocês eliminarei as imagens de escultura e as colunas, e vocês não mais se inclinarão diante do que fizeram com as suas próprias mãos;

2017 - Nova Almeida Aualizada

Destruirei as suas imagens esculpidas e as suas colunas sagradas; vocês não se curvarão mais diante da obra de suas mãos.

Nova Versão Internacional

Destruirei seus ídolos e suas colunas sagradas, para que vocês nunca mais adorem as obras de suas mãos.

Nova Versão Transformadora

E desarraigarei tuas imagens de vulto, e tuas estatuas do meio de ti; que não mais te encorvarás diante da obra de tuas mãos.

1848 - Almeida Antiga

arrancarei do meio de ti as tuas imagens esculpidas e as tuas colunas; e não adorarás mais a obra das tuas mãos.

Almeida Recebida

Destruirei todas as tuas imagens esculpidas e as tuas colunas idólatras; e não mais vos curvareis em sinal de culto e adoração diante de obras feitas por tuas próprias mãos.

King James Atualizada

And I will have your images and your pillars cut off from you; and you will no longer give worship to the work of your hands.

Basic English Bible

I will destroy your idols and your sacred stones from among you; you will no longer bow down to the work of your hands.

New International Version

and I will cut off thy graven images and thy pillars out of the midst of thee; and thou shalt no more worship the work of thy hands;

American Standard Version

Miqueias 5

Os israelitas que continuarem vivos serão no meio dos outros povos como um leão entre os animais selvagens, como um leão novo que ataca um rebanho de ovelhas e as agarra e despedaça, sem que ninguém as possa salvar.
Assim o povo de Israel conquistará e matará todos os seus inimigos.
O Senhor diz ao povo de Israel: - Naquele dia, matarei os seus cavalos e destruirei os seus carros de guerra.
Deixarei em ruínas as cidades e derrubarei as fortalezas.
Acabarei com as suas feitiçarias e os deixarei sem adivinhos.
13
Destruirei os seus ídolos e as colunas do deus Baal, e vocês nunca mais adorarão objetos feitos por vocês mesmos.
Derrubarei todos os postes da deusa Aserá e destruirei as cidades.
Na minha ira, no meu furor, eu me vingarei de todas as nações que me desobedeceram.