Numeros 20:18

Porém o rei de Edom respondeu: - Nós não vamos deixar que vocês passem pelo nosso país. Se tentarem fazer isso, marcharemos contra vocês e os atacaremos.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Porém Edom lhe disse: Não passarás por mim, para que não saia eu de espada ao teu encontro.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Porém Edom lhe disse: Não passarás por mim, para que porventura eu não saia à espada ao teu encontro.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Porém Edom lhe disse: Não passarás por mim, para que, porventura, eu não saia à espada ao teu encontro.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Porém o rei de Edom respondeu: - Não passem por aqui! Se o fizerem, sairei com a espada ao encontro de vocês.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Mas Edom respondeu: "Vocês não poderão passar por aqui; se tentarem, nós os atacaremos com a espada".

Nova Versão Internacional

O rei de Edom, porém, disse: ´Fiquem fora do meu território ou irei ao seu encontro com meu exército!`.

Nova Versão Transformadora

Porem Edom lhe disse: não passarás por mim, para que porventura eu não saia a cutelo ao encontro de ti.

1848 - Almeida Antiga

Respondeu-lhe Edom: Não passaras por mim, para que eu não saia com a espada ao teu encontro.

Almeida Recebida

Porém Edom contestou-lhes: ´Não passarás por minhas terras, pois do contrário marcharei preparado para guerra contra ti!`

King James Atualizada

And Edom said, You are not to go through my land, for if you do I will come out against you with the sword.

Basic English Bible

But Edom answered: "You may not pass through here; if you try, we will march out and attack you with the sword."

New International Version

And Edom said unto him, Thou shalt not pass through me, lest I come out with the sword against thee.

American Standard Version

Numeros 20

Isso aconteceu em Meribá , onde o povo de Israel reclamou contra Deus, o Senhor, e onde Deus lhes deu uma prova do seu santo poder.
Da cidade de Cades, Moisés enviou alguns mensageiros que foram dizer ao rei de Edom o seguinte: - Esta mensagem é dos seus parentes , as tribos de Israel. O senhor conhece todas as dificuldades que temos tido
e sabe como os nossos antepassados foram para o Egito, onde vivemos muitos anos. Os egípcios maltrataram os nossos antepassados e a nós,
e por isso pedimos a Deus, o Senhor, que nos socorresse. Ele ouviu o nosso pedido e mandou um anjo que nos tirou do Egito. Agora estamos na cidade de Cades, na fronteira do seu país.
Por favor, deixe-nos passar pela sua terra. Nós e o nosso gado não sairemos da estrada, nem entraremos nos campos ou nas plantações de uvas de vocês. E não beberemos água dos poços. Enquanto estivermos no seu país, ficaremos na estrada principal.
18
Porém o rei de Edom respondeu: - Nós não vamos deixar que vocês passem pelo nosso país. Se tentarem fazer isso, marcharemos contra vocês e os atacaremos.
Então o povo de Israel disse: - Ficaremos na estrada principal e, se nós ou os nossos animais beberem água de vocês, pagaremos o preço dela. Somente queremos passar a pé.
O rei de Edom respondeu: - Não. Vocês não passarão! Aí os edomitas vieram com um exército poderoso para atacar o povo de Israel.
Assim, os edomitas não deixaram que os israelitas passassem pelo seu país, e por isso os israelitas foram por outro caminho.
Todo o povo de Israel saiu da cidade de Cades e chegou até o monte Hor,
na fronteira de Edom. Ali o Senhor Deus disse a Moisés e a Arão: