Mateus 14:24

Naquele momento o barco já estava no meio do lago. E as ondas batiam com força no barco porque o vento soprava contra ele.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

But the boat was now in the midst of the sea, distressed by the waves; for the wind was contrary.

American Standard Version

But the boat was now in the middle of the sea, and was troubled by the waves: for the wind was against them.

Basic English Bible

Contudo, o barco estava, agora, no meio do mar, açoitado pelas ondas; porque o vento era contrário.

Almeida Recebida

Entretanto, o barco já estava longe, a muitos estádios da terra, açoitado pelas ondas; porque o vento era contrário.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Enquanto isso, os discípulos, distantes da terra firme, lutavam contra as ondas, pois um vento forte havia se levantado.

Nova Versão Transformadora

E o barco estava já no meio do mar, açoitado pelas ondas, porque o vento era contrário.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

and the boat was already a considerable distance from land, buffeted by the waves because the wind was against it.

New International Version

Todavia, o barco já estava longe, no meio do mar, sendo fustigado pelas ondas; pois o vento era contrário.

King James Atualizada

mas o barco já estava a considerável distância da terra, fustigado pelas ondas, porque o vento soprava contra ele.

Nova Versão Internacional

E o barco estava já no meio do mar, açoitado pelas ondas; porque o vento era contrário;

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E já o barco estava no meio do mar atormentado das ondas: porque o vento era contrario.

1848 - Almeida Antiga

Entretanto, o barco já estava longe, a uma boa distância da terra, açoitado pelas ondas; porque o vento era contrário.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Mateus 14

Então mandou o povo sentar-se na grama. Depois pegou os cinco pães e os dois peixes, olhou para o céu e deu graças a Deus. Partiu os pães, entregou-os aos discípulos, e estes distribuíram ao povo.
Todos comeram e ficaram satisfeitos, e os discípulos ainda recolheram doze cestos cheios dos pedaços que sobraram.
Os que comeram foram mais ou menos cinco mil homens, sem contar as mulheres e as crianças.
Logo depois, Jesus ordenou aos discípulos que subissem no barco e fossem na frente para o lado oeste do lago, enquanto ele mandava o povo embora.
Depois de mandar o povo embora, Jesus subiu um monte a fim de orar sozinho. Quando chegou a noite, ele estava ali, sozinho.
24
Naquele momento o barco já estava no meio do lago. E as ondas batiam com força no barco porque o vento soprava contra ele.
Já de madrugada, entre as três e as seis horas, Jesus foi até lá, andando em cima da água.
Quando os discípulos viram Jesus andando em cima da água, ficaram apavorados e exclamaram: - É um fantasma! E gritaram de medo.
Nesse instante Jesus disse: - Coragem! Sou eu! Não tenham medo!
Então Pedro disse: - Se é o senhor mesmo, mande que eu vá andando em cima da água até onde o senhor está.
- Venha! - respondeu Jesus. Pedro saiu do barco e começou a andar em cima da água, em direção a Jesus.