Mateus 25:2

Cinco eram sem juízo, e cinco eram ajuizadas.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Five of them were foolish and five were wise.

New International Version

Cinco delas eram sábias, mas outras cinco eram inconseqüentes.

King James Atualizada

Cinco delas eram insensatas, e cinco eram prudentes.

Nova Versão Internacional

E cinco delas eram prudentes, e cinco loucas.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E cinco dellas erão prudentes, e cinco parvas.

1848 - Almeida Antiga

Cinco delas eram imprudentes, e cinco, prudentes.

2017 - Nova Almeida Aualizada

And five of them were foolish, and five were wise.

American Standard Version

And five of them were foolish, and five were wise.

Basic English Bible

E cinco delas eram prudentes, e cinco insensatas.

Almeida Recebida

Cinco dentre elas eram néscias, e cinco, prudentes.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Cinco delas eram insensatas, e cinco, prudentes.

Nova Versão Transformadora

E cinco delas eram prudentes, e cinco, loucas.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Mateus 25

Jesus disse: - Naquele dia o Reino do Céu será como dez moças que pegaram as suas lamparinas e saíram para se encontrar com o noivo.
02
Cinco eram sem juízo, e cinco eram ajuizadas.
As moças sem juízo pegaram as suas lamparinas, mas não levaram óleo de reserva.
As ajuizadas levaram vasilhas com óleo para as suas lamparinas.
Como o noivo estava demorando, as dez moças começaram a cochilar e pegaram no sono.
- À meia-noite se ouviu este grito: ´O noivo está chegando! Venham se encontrar com ele!`
- Então as dez moças acordaram e acenderam as suas lamparinas.